Mark 10:7 in Bengali

Bengali Bengali Bible Mark Mark 10 Mark 10:7

Mark 10:7
‘সেইজন্যই মানুষ তার বাবা-মাকে ত্যাগ করে স্ত্রীর প্রতি আসক্ত হয়,

Mark 10:6Mark 10Mark 10:8

Mark 10:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;

American Standard Version (ASV)
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;

Bible in Basic English (BBE)
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife;

Darby English Bible (DBY)
For this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife,

World English Bible (WEB)
For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife,

Young's Literal Translation (YLT)
on this account shall a man leave his father and mother, and shall cleave unto his wife,

For
this
ἕνεκενhenekenANE-ay-kane
cause
τούτουtoutouTOO-too
shall
a
man
καταλείψειkataleipseika-ta-LEE-psee
leave
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
his
τὸνtontone

πατέραpaterapa-TAY-ra
father
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay

τὴνtēntane
mother,
μητέραmēteramay-TAY-ra
and
καὶkaikay
cleave
προσκολληθήσεταιproskollēthēsetaiprose-kole-lay-THAY-say-tay
to
πρὸςprosprose
his
τὴνtēntane

γυναῖκαgynaikagyoo-NAY-ka
wife;
αὐτοῦautouaf-TOO

Cross Reference

Genesis 2:24
এইজন্য পুরুষ পিতামাতাকে ত্যাগ করে স্ত্রীর সঙ্গে মিলিত হয় এবং এইভাবে দুজনে এক হয়ে যায়|

Ephesians 5:31
শাস্ত্রে য়েমন বলছে: ‘এইজন্য মানুষ তার বাবা-মাকে ছেড়ে তার স্ত্রীর সঙ্গে মিলিত হবে ও তারা উভয়ে এক দেহ হবে৷’

Matthew 19:5
এরপর ঈশ্বর বলেছিলেন, ‘এজন্য মানুষ বাবা-মাকে ছেড়ে স্ত্রীর সঙ্গে যুক্ত হবে, আর সেইদুজন এক দেহ হবে৷’