Luke 24:50
এরপর যীশু তাঁদের বৈথনিযা পর্যন্ত নিয়ে গেলেন এবং হাত তুলে তাদের আশীর্বাদ করলেন৷
Luke 24:50 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he led them out as far as to Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
American Standard Version (ASV)
And he led them out until `they were' over against Bethany: and he lifted up his hands, and blessed them.
Bible in Basic English (BBE)
And he took them out till they were near Bethany, and lifting up his hands, he gave them a blessing.
Darby English Bible (DBY)
And he led them out as far as Bethany, and having lifted up his hands, he blessed them.
World English Bible (WEB)
He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
Young's Literal Translation (YLT)
And he led them forth without -- unto Bethany, and having lifted up his hands he did bless them,
| And | Ἐξήγαγεν | exēgagen | ayks-A-ga-gane |
| he led | δὲ | de | thay |
| them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
| out | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| as far as | ἕως | heōs | AY-ose |
| to | εἰς | eis | ees |
| Bethany, | Βηθανίαν | bēthanian | vay-tha-NEE-an |
| and | καὶ | kai | kay |
| he lifted up | ἐπάρας | eparas | ape-AH-rahs |
| his | τὰς | tas | tahs |
| χεῖρας | cheiras | HEE-rahs | |
| hands, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| and blessed | εὐλόγησεν | eulogēsen | ave-LOH-gay-sane |
| them. | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Cross Reference
Acts 1:12
এরপর তাঁরা জৈতুন পর্বতমালা থেকে নেমে জেরুশালেমে ফিরে গেলেন৷ জেরুশালেম থেকে পাহাড়টির দূরত্ব ছিল এক বিশ্রামবারের পথ অর্থাত্ প্রায় আধ মাইল৷
Matthew 21:17
এরপর যীশু তাদের ছেড়ে শহরের বাইরে বৈথনিয়ায় গিয়ে রাতে সেখানেই থাকলেন৷
Hebrews 7:5
লেবির সন্তানদের মধ্যে যাঁরা যাজক হন তাঁরা তাঁদের ভাই ইস্রায়েলের সন্তানদের কাছ থেকে বিধি-ব্যবস্থা অনুসারে এক দশমাংশ গ্রহণ করার অধিকার লাভ করেন, যদিও তাঁরা উভয়েই অব্রাহামের বংশধর৷
Mark 11:1
এরপর তাঁরা জেরুশালেমের কাছাকাছি পৌঁছে জৈতুন পর্বতমালায় বৈত্ফগী ও বৈথনিযা গ্রামে এলেন৷ সেখানে পৌঁছে তিনি তাঁর শিষ্যদের মধ্যে দুজনকে আগে পাঠিয়ে দিলেন৷
Mark 10:16
এরপর তিনি তাদের কোলে নিলেন এবং তাদের ওপর হাত রেখে আশীর্বাদ করলেন৷
Numbers 6:23
“হারোণ এবং তার পুত্রদের বলে দাও যে, এভাবেই তারা ইস্রায়েলের লোকদের আশীর্বাদ করবে| তারা বলবে:
Genesis 49:28
এই হল ইস্রায়েলের বারো বংশ| আর এই কথাগুলো তাদের পিতা তাদের বলেছিলেন| তিনি প্রত্যেকটি সন্তানকে তাদের উপযুক্ত আশীর্বাদে আশীর্বাদ করলেন|
Genesis 48:9
য়োষেফ তাঁর পিতাকে বললেন, “এরা আমার পুত্ররা, ঈশ্বরই এদের আমায় দিয়েছেন|”ইস্রায়েল বললেন, “তোমার ছেলেদের আমার কাছে নিয়ে এস| আমি তাদের আশীর্বাদ করব|”
Genesis 27:4
আমি ভালবাসি এখন কোনও খাবার তৈরী কর| আমায় খাবার এনে দাও, আমি খাই| মৃত্যুর আগে তোমায় আশীর্বাদ করে যাই|”
Genesis 14:18
শালেমের রাজা মল্কীষেদকও অব্রামের সঙ্গে সাক্ষাত্ করতে গেলেন| মল্কীষেদক ছিলেন পরাত্পর ঈশ্বরের একজন যাজক| মল্কীষেদক নিয়ে এলেন রুটি ও দ্রাক্ষারস|