Luke 21:20
‘তোমরা যখন দেখবে য়ে সৈন্যসামন্তরা জেরুশালেমকে চারপাশ থেকে ঘিরে ধরেছে, তখন বুঝবে য়ে তার ধ্বংসের সময় ঘনিয়ে এসেছে৷
And | Ὅταν | hotan | OH-tahn |
when | δὲ | de | thay |
ye shall see | ἴδητε | idēte | EE-thay-tay |
κυκλουμένην | kykloumenēn | kyoo-kloo-MAY-nane | |
Jerusalem | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
compassed | στρατοπέδων | stratopedōn | stra-toh-PAY-thone |
with | τήν | tēn | tane |
armies, | Ἰερουσαλήμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
then | τότε | tote | TOH-tay |
know | γνῶτε | gnōte | GNOH-tay |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
the | ἤγγικεν | ēngiken | AYNG-gee-kane |
desolation | ἡ | hē | ay |
thereof | ἐρήμωσις | erēmōsis | ay-RAY-moh-sees |
is nigh. | αὐτῆς | autēs | af-TASE |