Luke 19:16 in Bengali

Bengali Bengali Bible Luke Luke 19 Luke 19:16

Luke 19:16
প্রথম জন এসে বলল, ‘প্রভু, আপনার এক মোহর খাটিয়ে দশ মোহর লাভ হয়েছে৷

Luke 19:15Luke 19Luke 19:17

Luke 19:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then came the first, saying, Lord, thy pound hath gained ten pounds.

American Standard Version (ASV)
And the first came before him, saying, Lord, thy pound hath made ten pounds more.

Bible in Basic English (BBE)
And the first came before him, saying, Lord, your pound has made ten pounds.

Darby English Bible (DBY)
And the first came up, saying, [My] Lord, thy mina has produced ten minas.

World English Bible (WEB)
The first came before him, saying, 'Lord, your mina has made ten more minas.'

Young's Literal Translation (YLT)
`And the first came near, saying, Sir, thy pound did gain ten pounds;

Then
παρεγένετοparegenetopa-ray-GAY-nay-toh
came
δὲdethay
the
hooh
first,
πρῶτοςprōtosPROH-tose
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
Lord,
ΚύριεkyrieKYOO-ree-ay
thy
ay

μνᾶmnam-NA
pound
σουsousoo
hath
gained
προσειργάσατοproseirgasatoprose-eer-GA-sa-toh
ten
δέκαdekaTHAY-ka
pounds.
μνᾶςmnasm-NAHS

Cross Reference

1 Chronicles 29:14
আমরা যা কিছু দান করেছি প্রকৃতপক্ষে সেসব আমার বা আমার লোকদের কাছ থেকে আসেনি| সে সব তোমার কাছ থেকেই এসেছে| আমরা তোমায় তাই দিচ্ছি যা আমরা তোমার হাত থেকেই পেয়েছি|

1 Corinthians 15:10
কিন্তু এখন আমি যা হয়েছি, তা ঈশ্বরের অনুগ্রহের গুনেই হয়েছে৷ আমার প্রতি তাঁর য়ে অনুগ্রহ তা নিষ্ফল হয় নি, বরং আমি তাদের সকলের থেকে অধিক পরিশ্রম করেছি৷ তবে আমি য়ে এই কাজ করেছিলাম তা নয়; কিন্তু আমার মধ্যে ঈশ্বরের য়ে অনুগ্রহ ছিল তাতেই তা সন্ভব হয়েছে৷

2 Timothy 4:7
আমি ভালভাবেই লড়াই করেছি৷ নির্দিষ্ট দৌড় শেষ করেছি৷ অটুট রেখেছি আমার খ্রীষ্ট বিশ্বাস৷

James 2:18
কিন্তু কেউ হয়তো বলবে, ‘তোমার বিশ্বাস আছে, আর আমার কাজ আছে৷ কাজ বাদ দিয়ে তোমার বিশ্বাস আমাকে দেখাও আর আমি আমার কাজের মধ্যে আমার বিশ্বাস তোমাকে দেখাব৷’

Colossians 1:28
তাই সমস্ত প্রজ্ঞায় প্রত্যেককে বিশদভাবে উপদেশ দিয়ে এবং সতর্ক করে আমরা খ্রীষ্টকে প্রচার করি, যাতে প্রত্যেককে ঈশ্বরের কাছে খ্রীষ্টে পরিপক্ক মানুষ হিসেবে উপস্থিত করতে পারি৷