Luke 11:28
কিন্তু যীশু বললেন, ‘এর থেকেও ধন্য তারা যাঁরা ঈশ্বরের শিক্ষা শোনে ও তা পালন করে৷’
Luke 11:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
American Standard Version (ASV)
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
Bible in Basic English (BBE)
But he said, More happy are they who give hearing to the word of God and keep it.
Darby English Bible (DBY)
But *he* said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep [it].
World English Bible (WEB)
But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
Young's Literal Translation (YLT)
And he said, `Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping `it'!'
| But | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
| he | δὲ | de | thay |
| said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| Yea rather, | μενοῦνγε | menounge | may-NOON-gay |
| blessed | μακάριοι | makarioi | ma-KA-ree-oo |
| are they | οἱ | hoi | oo |
| hear that | ἀκούοντες | akouontes | ah-KOO-one-tase |
| the | τὸν | ton | tone |
| word | λόγον | logon | LOH-gone |
| of | τοῦ | tou | too |
| God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
| and | καὶ | kai | kay |
| keep | φυλάσσοντες | phylassontes | fyoo-LAHS-sone-tase |
| it. | αὐτὸν | auton | af-TONE |
Cross Reference
Luke 8:21
কিন্তু তিনি তাদের বললেন, ‘তারাই আমার মা, আমার ভাই, যাঁরা ঈশ্বরের শিক্ষা শুনে সেই অনুসারে কাজ করে৷’
Luke 6:47
য়ে কেউ আমার কাছে আসে ও আমার কথা শুনে সেসব পালন করে, সে কার মতো?
James 1:21
তাই তোমাদের জীবন থেকে সব রকমের অপবিত্রতা ও যা কিছু মন্দ যা তোমাদের চারপাশে রয়েছে তাকে দূরে সরিয়ে দাও; আর নম্রভাবে ঈশ্বরের শিক্ষা গ্রহণ কর যা তিনি তোমাদের হৃদয়ে বপন করেছেন৷
Isaiah 48:17
প্রভু, পরিত্রাতা, ইস্রায়েলের পবিত্র একজন বলেন,“আমিই প্রভু, তোমাদের ঈশ্বর| আমি তোমাদের সেই সব জিনিষ শেখাই যা সহায়ক| তোমাদের যে পথে যাওয়া উচিত্ সেই পথের আমি নেতৃত্ব দেব|
Psalm 112:1
প্রভুর প্রশংসা কর! সেই ব্যক্তি য়ে প্রভুকে ভয় ও শ্রদ্ধা করে সে খুব সুখী হবে| সেই ব্যক্তি ঈশ্বরের আজ্ঞা পছন্দ করে|
Matthew 7:21
‘যাঁরা আমাকে ‘প্রভু, প্রভু’ বলে তাদের প্রত্যেকেইয়ে স্বর্গরাজ্যে প্রবেশ করতে পারবে তা নয়৷ আমার স্বর্গের পিতার ইচ্ছা য়ে পালন করবে, কেবল সেই স্বর্গরাজ্যে প্রবেশ করতে পারবে৷
Psalm 1:1
একজন ব্যক্তি প্রকৃত সুখী হবে যদি সে মন্দ লোকের পরামর্শে না চলে, যদি সে পাপীদের মত জীবনযাপন না করে, যদি সে তাদের সঙ্গে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ না করে - যারা ঈশ্বরকে অশ্রদ্ধা করে|
John 13:17
য়েহেতু তোমরা এসব জান, এইগুলি পালন কর, তাহলে তোমরা সুখী হবে৷
Psalm 119:1
সেই সব লোক যারা সত্ ও শুদ্ধ জীবনযাপন করে তারা সুখী| ওই সব লোক প্রভুর শিক্ষামালাকে অনুসরণ করে|
1 John 3:21
প্রিয় বন্ধুরা, যদি আমাদের বিবেকগুলি আমাদের দোষের অনুভূতি না দেয় তবে ঈশ্বরের সামনে আমরা নির্ভয়ে দাঁড়াতে পারব৷
Matthew 12:48
যীশু তখন তাকে বললেন, ‘কে আমার মা? কারাই বা আমার ভাই ?’
Psalm 128:1
প্রভুর প্রত্যেকটি অনুগামীই সুখী| ঈশ্বর য়েভাবে চান তারা সেইভাবেই বাঁচে|
Revelation 22:14
‘যাঁরা তাদের পোশাক ধোয় তারা ধন্য৷ তারা জীবন বৃক্ষের ফল খাবার অধিকারী হবে ও সকল দ্বার দিয়ে নগরে প্রবেশ করতে পারবে৷