Judges 18:18 in Bengali

Bengali Bengali Bible Judges Judges 18 Judges 18:18

Judges 18:18
লোকগুলি ঘরে ঢুকে খোদাই মূর্ত্তি, এফোদ, অন্যান্য মূর্ত্তি, রূপোর মূর্ত্তি সব নিয়ে নিলো| লেবীয় যাজকটি তাদের জিজ্ঞাসা করল, “এ তোমরা কি করছ?”

Judges 18:17Judges 18Judges 18:19

Judges 18:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And these went into Micah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye?

American Standard Version (ASV)
And when these went into Micah's house, and fetched the graven image, the ephod, and the teraphim, and the molten image, the priest said unto them, What do ye?

Bible in Basic English (BBE)
And when they went into Micah's house and took out the pictured image and the ephod and the family gods and the metal image, the priest said to them, What are you doing?

Darby English Bible (DBY)
And when these went into Micah's house and took the graven image, the ephod, the teraphim, and the molten image, the priest said to them, "What are you doing?"

Webster's Bible (WBT)
And these went into Micah's house, and brought the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest to them, What do ye?

World English Bible (WEB)
When these went into Micah's house, and fetched the engraved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image, the priest said to them, What do you?

Young's Literal Translation (YLT)
yea, these have entered the house of Micah, and take the graven image, the ephod, and the teraphim, and the molten image; and the priest saith unto them, `What are ye doing?'

And
these
וְאֵ֗לֶּהwĕʾēlleveh-A-leh
went
בָּ֚אוּbāʾûBA-oo
into
Micah's
בֵּ֣יתbêtbate
house,
מִיכָ֔הmîkâmee-HA
fetched
and
וַיִּקְחוּ֙wayyiqḥûva-yeek-HOO

אֶתʾetet
the
carved
image,
פֶּ֣סֶלpeselPEH-sel
the
ephod,
הָֽאֵפ֔וֹדhāʾēpôdha-ay-FODE
teraphim,
the
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
the
molten
image.
הַתְּרָפִ֖יםhattĕrāpîmha-teh-ra-FEEM
Then
said
וְאֶתwĕʾetveh-ET
priest
the
הַמַּסֵּכָ֑הhammassēkâha-ma-say-HA
unto
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
them,
What
אֲלֵיהֶם֙ʾălêhemuh-lay-HEM
do
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
ye?
מָ֥הma
אַתֶּ֖םʾattemah-TEM
עֹשִֽׂים׃ʿōśîmoh-SEEM