Joshua 24:16
তখন লোকরা উত্তর দিল, “ আমরা প্রভুর সেবা থেকে কখনই বিরত হবো না| আমরা কখনই অন্য দেবতাদের পূজা করবো না|
Joshua 24:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD, to serve other gods;
American Standard Version (ASV)
And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
Bible in Basic English (BBE)
Then the people in answer said, Never will we give up the Lord to be the servants of other gods;
Darby English Bible (DBY)
And the people answered and said, Far be it from us that we should forsake Jehovah, to serve other gods;
Webster's Bible (WBT)
And the people answered, and said, Be it far from us that we should forsake the LORD, to serve other gods;
World English Bible (WEB)
The people answered, Far be it from us that we should forsake Yahweh, to serve other gods;
Young's Literal Translation (YLT)
And the people answer and say, `Far be it from us to forsake Jehovah, to serve other gods;
| And the people | וַיַּ֤עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
| answered | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
| said, and | וַיֹּ֔אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| God forbid | חָלִ֣ילָה | ḥālîlâ | ha-LEE-la |
| forsake should we that | לָּ֔נוּ | lānû | LA-noo |
| מֵֽעֲזֹ֖ב | mēʿăzōb | may-uh-ZOVE | |
| the Lord, | אֶת | ʾet | et |
| to serve | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| other | לַֽעֲבֹ֖ד | laʿăbōd | la-uh-VODE |
| gods; | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| אֲחֵרִֽים׃ | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |
Cross Reference
1 Samuel 12:23
আমার দিক থেকে বলতে পারি, আমি সবসময় তোমাদের হয়ে প্রার্থনা করব| প্রার্থনা বন্ধ করলে আমি প্রভুর বিরুদ্ধে পাপ করব| আমি তোমাদের সত্য পথের বিষযে শিক্ষা দিয়ে যাব যেন তোমরা সত্ভাবে জীবনযাপন করতে পার|
Romans 3:6
ঈশ্বর যদি ন্যায়পরায়ণ না হতেন, তবে জগতের বিচার করা তাঁর দ্বারা সন্ভব হত না৷
Romans 6:2
মোটেই না৷ আমাদের পুরানো পাপ জীবনের যখন মৃত্যু হয়েছে তখন আমরা কিভাবে আবার পাপেই জীবন যাপন করতে পারি?
Hebrews 10:38
আমার দৃষ্টিতে যাদের ধার্মিক প্রতিপন্ন করেছি তারা বিশ্বাসের ফলেই বেঁচে থাকবে, কিন্তু সে যদি ভয়ে বিশ্বাস থেকে সরে যায় তবে আমি তার প্রতি সন্তুষ্ট হব না৷’হববকূক 2:3-4