Jonah 1:16
লোকরা এই ঘটনা দেখে ভয় পেয়ে গেল এবং তারা প্রভুকে খুব ভয় পেত| তারা প্রভুর নামে বিশেষ শপথ নিল এবং নৈবেদ্য উত্সর্গ করল|
Then the men | וַיִּֽירְא֧וּ | wayyîrĕʾû | va-yee-reh-OO |
feared | הָאֲנָשִׁ֛ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
יִרְאָ֥ה | yirʾâ | yeer-AH | |
the Lord | גְדוֹלָ֖ה | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
exceedingly, | אֶת | ʾet | et |
offered and | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
a sacrifice | וַיִּֽזְבְּחוּ | wayyizĕbbĕḥû | va-YEE-zeh-beh-hoo |
unto the Lord, | זֶ֙בַח֙ | zebaḥ | ZEH-VAHK |
and made | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
vows. | וַֽיִּדְּר֖וּ | wayyiddĕrû | va-yee-deh-ROO |
נְדָרִֽים׃ | nĕdārîm | neh-da-REEM |