Jeremiah 32:9 in Bengali

Bengali Bengali Bible Jeremiah Jeremiah 32 Jeremiah 32:9

Jeremiah 32:9
আমি হনমেলের কাছ সুক অনাথোত শহরের জমিটা কিনলাম| জমির দাম হিসেবে আমি হনমেলকে 17 শ্কেল রৌপ্য়মুদ্রা দিয়েছিলাম|

Jeremiah 32:8Jeremiah 32Jeremiah 32:10

Jeremiah 32:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I bought the field of Hanameel my uncle's son, that was in Anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.

American Standard Version (ASV)
And I bought the field that was in Anathoth of Hanamel mine uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.

Bible in Basic English (BBE)
So I got for a price the property in Anathoth from Hanamel, the son of my father's brother, and gave him the money, seventeen shekels of silver;

Darby English Bible (DBY)
And I bought of Hanameel, mine uncle's son, the field which is in Anathoth, and weighed him the money, seventeen shekels of silver.

World English Bible (WEB)
I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.

Young's Literal Translation (YLT)
And I buy the field, that `is' in Anathoth, from Hanameel, my uncle's son, and I weigh to him the money -- seventeen shekels of silver.

And
I
bought
וָֽאֶקְנֶה֙wāʾeqnehva-ek-NEH

אֶתʾetet
the
field
הַשָּׂדֶ֔הhaśśādeha-sa-DEH
of
מֵאֵ֛תmēʾētmay-ATE
Hanameel
חֲנַמְאֵ֥לḥănamʾēlhuh-nahm-ALE
my
uncle's
בֶּןbenben
son,
דֹּדִ֖יdōdîdoh-DEE
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
Anathoth,
in
was
בַּעֲנָת֑וֹתbaʿănātôtba-uh-na-TOTE
and
weighed
וָֽאֶשְׁקֲלָהwāʾešqălâVA-esh-kuh-la
him

לּוֹ֙loh
money,
the
אֶתʾetet
even
seventeen
הַכֶּ֔סֶףhakkesepha-KEH-sef

שִׁבְעָ֥הšibʿâsheev-AH
shekels
שְׁקָלִ֖יםšĕqālîmsheh-ka-LEEM
of
silver.
וַעֲשָׂרָ֥הwaʿăśārâva-uh-sa-RA
הַכָּֽסֶף׃hakkāsepha-KA-sef

Cross Reference

Genesis 23:15
“মহাশয়, আমার কথা শুনুন| আপনার ও আমার কাছে 10 পাউণ্ড ওজনের রূপোর তো কোন দাম নেই| সুতরাং আপনি জমিটা নিন এবং সেখানে নিশ্চিন্তে আপনার স্ত্রীকে সমাধিস্থ করুন|”

Genesis 37:28
মিদিয়নীয় বণিকরা কাছে আসতেই ভাইয়েরা য়োষেফকে কূপ থেকে তুলে আনলো| তারা তাকে 20 টি রৌপ্যমুদ্রার বিনিময়ে বিক্রী করে দিল| বণিকরা এবার তাকে মিশরে নিয়ে চলল|

1 Kings 20:39
রাজা এলে সেই ভাববাদী তাঁকে বললেন, “আমি যখন যুদ্ধে গিয়েছিলাম তখন আমাদের দলের একজন এক শত্রু সৈন্যকে নিয়ে এসে আমাকে তাকে পাহারা দিতে বলে| সে বলেছিল, ‘একে পাহারা দাও| যদি ও পালিয়ে যায় তাহলে তোমাকে ওর বদলে প্রাণ দিতে হবে, আর না হলে 75 পাউণ্ড রূপো জরিমানা দিতে হবে|’

Esther 3:9
“রাজার প্রতি আমার বিনীত নিবেদেন: আমার পরামর্শ হল, এই সব লোকদের শেষ করে দেওয়ার জন্য আপনি নির্দেশ দিন| আর আমি রাজ কোষাগারে 10,000 রৌপ্যমুদ্রা জমা দেবো|”

Isaiah 55:2
সত্যি খাদ্য নয় এমন জিনিষের জন্য তোমরা কেন অর্থ নষ্ট করবে? তোমাদের সন্তষ্ট করে না এমন জিনিষের জন্য কেন কাজ করবে? আমার খুব কাছে এসে শোন, তোমরা খুব ভালো খাবার খাবে| তোমাদের আত্মা সন্তুষ্ট হবার মতো খাদ্য তোমরা ভোগ করবে|

Hosea 3:2
সেজন্য আমি গোমরকে 6 আউন্স রূপো এবং 9 বুশেল বার্লি দিয়ে কিনে নিলাম|

Zechariah 11:12
তখন আমি বললাম, “তুমি যদি আমায় বেতন দিতে চাও তো দাও, নতুবা দিও না!” তাই তারা আমায় 30 টি রূপোর মুদ্রা দিল|