Jeremiah 13:19
নেগেভের মরু শহরগুলিতে তালা লাগানো হয়েছে এবং কোন ব্যক্তি তা খুলতে পারবে না| যিহূদার সমস্ত মানুষকে নির্বাসনে পাঠানো হয়েছে| তাদের জেলের কয়েদীদের মতো বয়ে নিয়ে যাওয়া হয়েছে|
The cities | עָרֵ֥י | ʿārê | ah-RAY |
of the south | הַנֶּ֛גֶב | hannegeb | ha-NEH-ɡev |
up, shut be shall | סֻגְּר֖וּ | suggĕrû | soo-ɡeh-ROO |
and none | וְאֵ֣ין | wĕʾên | veh-ANE |
open shall | פֹּתֵ֑חַ | pōtēaḥ | poh-TAY-ak |
them: Judah | הָגְלָ֧ת | hoglāt | hoɡe-LAHT |
captive away carried be shall | יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
all | כֻּלָּ֖הּ | kullāh | koo-LA |
wholly be shall it it, of | הָגְלָ֥ת | hoglāt | hoɡe-LAHT |
carried away captive. | שְׁלוֹמִֽים׃ | šĕlômîm | sheh-loh-MEEM |