Isaiah 10:16
অশূর নিজেকে মহান মনে করে| তাই তার দম্ভকে খর্ব করার জন্য প্রভু সর্বশক্তিমান অশূরের বিরুদ্ধে ভযানক রোগ পাঠাবেন| এক জন অসুস্থ যেমন করে তার ওজন হারায় ঠিক সেই ভাবে অশূরও তার ক্ষমতা ও প্রতিপত্তি হারাবেন| তখন অশূরের মহত্ব ধ্বংস হবে| যতক্ষণ না সবকিছু বিনষ্ট হয় ততক্ষণ এটা একটা জ্বলন্ত অঙ্গারের মতো থাকবে|
Therefore | לָ֠כֵן | lākēn | LA-hane |
shall the Lord, | יְשַׁלַּ֨ח | yĕšallaḥ | yeh-sha-LAHK |
the Lord | הָאָד֜וֹן | hāʾādôn | ha-ah-DONE |
hosts, of | יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA |
send | צְבָא֛וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
among his fat ones | בְּמִשְׁמַנָּ֖יו | bĕmišmannāyw | beh-meesh-ma-NAV |
leanness; | רָז֑וֹן | rāzôn | ra-ZONE |
under and | וְתַ֧חַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
his glory | כְּבֹד֛וֹ | kĕbōdô | keh-voh-DOH |
he shall kindle | יֵקַ֥ד | yēqad | yay-KAHD |
burning a | יְקֹ֖ד | yĕqōd | yeh-KODE |
like the burning | כִּיק֥וֹד | kîqôd | kee-KODE |
of a fire. | אֵֽשׁ׃ | ʾēš | aysh |