Genesis 2:18 in Bengali

Bengali Bengali Bible Genesis Genesis 2 Genesis 2:18

Genesis 2:18
তারপরে প্রভু ঈশ্বর বললেন, “মানুষের নিঃসঙ্গ থাকা ভালো নয়| আমি ওকে সাহায্য করার জন্যে ওর মত আর একটি মানুষ তৈরী করব|”

Genesis 2:17Genesis 2Genesis 2:19

Genesis 2:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.

Webster's Bible (WBT)
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.

World English Bible (WEB)
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah God saith, `Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

And
the
Lord
וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
God
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
said,
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
not
is
It
לֹאlōʾloh
good
ט֛וֹבṭôbtove
that
the
man
הֱי֥וֹתhĕyôthay-YOTE
be
should
הָֽאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
alone;
לְבַדּ֑וֹlĕbaddôleh-VA-doh
I
will
make
אֶֽעֱשֶׂהּʾeʿĕśehEH-ay-seh
meet
help
an
him
לּ֥וֹloh
for
him.
עֵ֖זֶרʿēzerA-zer
כְּנֶגְדּֽוֹ׃kĕnegdôkeh-neɡ-DOH

Cross Reference

Ecclesiastes 4:9
এক জনের চেয়ে দুজন লোক ভাল| দুজন লোক এক সঙ্গে কাজ করলে তার ফল ভাল হয়|

1 Corinthians 11:7
আবার পুরুষ মানুষের মাথা ঢেকে রাখা উচিত নয়, কারণ সে ঈশ্বরের স্বরূপ ও মহিমা প্রতিফলন করে৷ কিন্তু স্ত্রীলোক হল পুরুষের মহিমা৷

Genesis 3:12
সেই পুরুষ বলল, “আমার জন্য য়ে নারী আপনি তৈরী করেছিলেন সেই নারী গাছটা থেকে আমায় ফল দিয়েছিল, তাই আমি সেটা খেয়েছি|”

1 Peter 3:7
সেইভাবে তোমরা স্বামীরাও জ্ঞানপূর্বক তোমাদের স্ত্রীদের সাথে বাস কর৷ তাদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন কর৷ কারণ তারা তোমাদের থেকে দুর্বল হলেও ঈশ্বর তাদেরও সমানভাবে আশীর্বাদ করেন, য়ে আশীর্বাদ অনুগ্রহের, যা সত্য জীবন দান করে৷ তাদের সঙ্গে য়েরূপ ব্যবহার করা তোমাদের উচিত তা যদি না কর তবে তোমাদের প্রার্থনায় বাধা সৃষ্টি হতে পারে৷

Genesis 1:31
ঈশ্বর যা কিছু সৃষ্টি করেছেন সেসব কিছু দেখলেন এবং ঈশ্বর দেখলেন সমস্ত সৃষ্টিই খুব ভাল হয়েছে| সন্ধ্যা হল, তারপর সকাল হল| এভাবে ষষ্ঠ দিন হল|

1 Timothy 2:11
নারীরা সম্পূর্ণ বশ্যতাপূর্বক নীরবে নতনম্র হয়ে শিক্ষা গ্রহণ করুক৷

1 Corinthians 7:36
কেউ যদি মনে করে য়ে সে তার কুমারী বাগদত্তার প্রতি সঙ্গত আচরণ করছে না, তার বিয়ের বয়স পার হয়ে যাচ্ছে, সে যদি মনে করে য়ে বিষয়টা শিগ্গির হওয়াই ভাল তবে সে যা চায় তাই করুক৷ এতে সে পাপ করছে না, তার বিয়ে হোক৷

Ruth 3:1
এক দিন নয়মী রূতকে বলল, “ওগো মেয়ে, হয়তো তোমার জন্য আমার একটি বর এবং একটি সুন্দর বাড়ী খোঁজা উচিত্‌| তোমার ভালই হবে|”

Proverbs 18:22
যদি তুমি তোমার জীবনসঙ্গিনী খুঁজে পাও তাহলে মনে করবে তুমি কোন ভাল জিনিসই পেয়েছো| তোমার স্ত্রী তোমাকে দেখাবে য়ে প্রভু তোমাকে নিয়ে সুখী|