Genesis 17:22
অব্রাহামের সঙ্গে কথা শেষ করে ঈশ্বর উপরে স্বর্গে চলে গেলেন|
Genesis 17:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
American Standard Version (ASV)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
Bible in Basic English (BBE)
And having said these words, God went up from Abraham.
Darby English Bible (DBY)
And he left off talking with him; and God went up from Abraham.
Webster's Bible (WBT)
And he ceased talking with him, and God went up from Abraham.
World English Bible (WEB)
When he finished talking with him, God went up from Abraham.
Young's Literal Translation (YLT)
and He finisheth speaking with him, and God goeth up from Abraham.
| And he left off | וַיְכַ֖ל | waykal | vai-HAHL |
| talking | לְדַבֵּ֣ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
| with | אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh |
| God and him, | וַיַּ֣עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
| went up | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| from | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
| Abraham. | אַבְרָהָֽם׃ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
Cross Reference
Genesis 18:33
প্রভুর অব্রাহামকে যা বলার ছিল, সব বলা হয়ে গেল| এবার প্রভু তাঁর পথে চলে গেলেন এবং অব্রাহাম নিজের বাসস্থানে ফিরে গেলেন
John 10:30
আমি ও পিতা, আমরা এক৷’
John 1:18
ঈশ্বরকে কেউ কখনও দেখেনি; কিন্তু একমাত্র পুত্র, যিনি পিতার কাছে থাকেন, তিনিই তাঁকে প্রকাশ করেছেন৷
Judges 13:20
মানোহ আর তার স্ত্রী যা ঘটেছিল তার সব দেখল| বেদী থেকে আগুনের শিখা যখন আকাশের দিকে উঠে যাচ্ছিল তখন প্রভুর দূত আগুনের মধ্য দিয়ে স্বর্গে চলে গেল| এই দৃশ্য দেখার পর তারা দুজন ভূমিতে মাথা ঠেকিযে প্রণাম করল|
Judges 6:21
প্রভুর দূতের হাতে একটি ছড়ি ছিল| মাংস আর রুটির ওপর ছড়িটার ডগা ছোঁযাতেই পাথর থেকে আগুন ছিটকে বেরল| মাংস রুটি একেবারে পুড়ে গেল| তারপর প্রভুর দূত কোথায মিলিযে গেলেন|
Deuteronomy 5:4
সেই পর্বতে প্রভু তোমাদের সঙ্গে মুখোমুখি কথা বলেছিলেন|
Numbers 12:6
ঈশ্বর বললেন, “আমার কথা শোনো! তোমাদের মধ্যে ভাববাদী থাকবে| আমি প্রভু দর্শনে তাদের দেখা দেবো| আমি তাদের সঙ্গে স্বপ্নে কথা বলবো|
Exodus 20:22
তখন প্রভু মোশিকে, ইস্রায়েলের লোকদের এই কথাগুলি বলার জন্য বললেন: “তোমরা দেখেছো য়ে আমি স্বর্গ থেকে তোমাদের সঙ্গে কথা বলেছি|
Genesis 35:9
পদ্দন্-অরাম থেকে যাকোব যখন ফিরে এল ঈশ্বর তাঁকে আবার দর্শন দিলেন এবং তাকে আশীর্বাদ করলেন|
Genesis 17:3
তখন অব্রাম ঈশ্বরের সামনে প্রণামে নত হলেন| ঈশ্বর তাঁকে বললেন,