Exodus 30:36
খানিকটা পাউডারের মতো ধূপের গুঁড়ো করে নিয়ে সেই মিহি করা ধূপের গুঁড়ো য়ে সমাগম তাঁবুতে আমি তোমাদের দর্শন দেব তার মধ্যে রাখা সাক্ষ্যসিন্দুকের সামনে রাখবে| বিশেষ প্রযোজনেই শুধুমাত্র এই ধূপের গুঁড়ো ব্যবহার করবে|
And thou shalt beat | וְשָֽׁחַקְתָּ֣ | wĕšāḥaqtā | veh-sha-hahk-TA |
some of | מִמֶּנָּה֮ | mimmennāh | mee-meh-NA |
small, very it | הָדֵק֒ | hādēq | ha-DAKE |
and put | וְנָֽתַתָּ֨ה | wĕnātattâ | veh-na-ta-TA |
of | מִמֶּ֜נָּה | mimmennâ | mee-MEH-na |
it before | לִפְנֵ֤י | lipnê | leef-NAY |
the testimony | הָֽעֵדֻת֙ | hāʿēdut | ha-ay-DOOT |
tabernacle the in | בְּאֹ֣הֶל | bĕʾōhel | beh-OH-hel |
of the congregation, | מוֹעֵ֔ד | môʿēd | moh-ADE |
where | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
אִוָּעֵ֥ד | ʾiwwāʿēd | ee-wa-ADE | |
I will meet | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
be shall it thee: with | שָׁ֑מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
unto you most | קֹ֥דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
holy. | קָֽדָשִׁ֖ים | qādāšîm | ka-da-SHEEM |
תִּֽהְיֶ֥ה | tihĕye | tee-heh-YEH | |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |