Psalm 70:5
ঈশ্বর আমি দীন অসহায় মানুষ| ঈশ্বর তাড়াতাড়ি করুন! আপনি আসুন, আমায় রক্ষা করুন! ঈশ্বর একমাত্র আপনিই আমায় উদ্ধার করতে পারেন| আর দেরী করবেন না!
Psalm 70:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
American Standard Version (ASV)
But I am poor and needy; Make haste unto me, O God: Thou art my help and my deliverer; O Jehovah, make no tarrying.
Bible in Basic English (BBE)
But I am poor and in need; come to me quickly, O God; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O Lord.
Darby English Bible (DBY)
But I am afflicted and needy: make haste unto me, O God. Thou art my help and my deliverer: O Jehovah, make no delay.
Webster's Bible (WBT)
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
World English Bible (WEB)
But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don't delay.
Young's Literal Translation (YLT)
And I `am' poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer `art' Thou, O Jehovah, tarry Thou not!
| But I | וַאֲנִ֤י׀ | waʾănî | va-uh-NEE |
| am poor | עָנִ֣י | ʿānî | ah-NEE |
| and needy: | וְאֶבְיוֹן֮ | wĕʾebyôn | veh-ev-YONE |
| haste make | אֱלֹהִ֪ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto me, O God: | ח֫וּשָׁה | ḥûšâ | HOO-sha |
| thou | לִּ֥י | lî | lee |
| art my help | עֶזְרִ֣י | ʿezrî | ez-REE |
| deliverer; my and | וּמְפַלְטִ֣י | ûmĕpalṭî | oo-meh-fahl-TEE |
| O Lord, | אַ֑תָּה | ʾattâ | AH-ta |
| make no | יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA |
| tarrying. | אַל | ʾal | al |
| תְּאַחַֽר׃ | tĕʾaḥar | teh-ah-HAHR |
Cross Reference
Psalm 141:1
প্রভু, সাহায্যের জন্য আমি আপনাকে ডাকছি| যখন আমি আপনার কাছে প্রার্থনা করি তখন আমার প্রার্থনা শুনুন| শীঘ্রই আমাকে সাহায্য করুন!
Psalm 40:17
প্রভু, আমি একজন দরিদ্র ও অসহায় মানুষ| আমায় সাহায্য করুন, আমায় রক্ষা করুন| হে আমার ঈশ্বর, আর দেরী করবেন না!
Psalm 13:1
হে প্রভু, আর কতক্ষণ আপনি আমায় ভুলে থাকবেন? আপনি কি চিরদিনের জন্য আমায় ভুলে যাবেন? আর কতদিন আমার কাছ থেকে নিজেকে লুকিয়ে রাখবেন?পরিচালকের প্রতি| দায়ূদের একটি গীত|
Psalm 69:29
আমি দুঃখী এবং যন্ত্রণাবিদ্ধ| ঈশ্বর আমায় টেনে তুলুন; আমায় রক্ষা করুন!
Psalm 109:22
আমি নিছক একজন অসহায় দরিদ্র মানুষ| প্রকৃতই আমি ভগ্ন হৃদয়ের এক দুঃখী মানুষ|
Hebrews 10:37
কারণ এখন থেকে অল্প সময়ের মধ্যে,‘য়াঁর আসবার কথা আছে তিনি আসবেন, তিনি দেরী করবেন না৷
Revelation 22:20
যীশু যিনি বলছেন এই বিষয়গুলি সত্য, এখন তিনিই বলছেন, ‘হ্যাঁ, আমি শিগ্গির আসছি৷’আমেন৷ এস, প্রভু যীশু!