Psalm 24:10 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 24 Psalm 24:10

Psalm 24:10
কে সেই মহিমান্বিত রাজা? সর্বশক্তিমান প্রভুই সেই রাজা| তিনিই সেই মহিমান্বিত রাজা!

Psalm 24:9Psalm 24

Psalm 24:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

American Standard Version (ASV)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 `A Psalm' of David.

Bible in Basic English (BBE)
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.

Webster's Bible (WBT)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

World English Bible (WEB)
Who is this King of glory? Yahweh of Hosts, He is the King of glory. Selah.

Young's Literal Translation (YLT)
Who `is' He -- this `king of glory?' Jehovah of hosts -- He `is' the king of glory! Selah.

Who
מִ֤יmee
is
ה֣וּאhûʾhoo
this
זֶה֮zehzeh
King
מֶ֤לֶךְmelekMEH-lek
of
glory?
הַכָּ֫ב֥וֹדhakkābôdha-KA-VODE
The
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
hosts,
of
צְבָא֑וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
he
ה֤וּאhûʾhoo
is
the
King
מֶ֖לֶךְmelekMEH-lek
of
glory.
הַכָּב֣וֹדhakkābôdha-ka-VODE
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la

Cross Reference

Titus 2:13
আমাদের মহান ঈশ্বর এবং ত্রাণকর্তা যীশু খ্রীষ্টের মহিমার আবির্ভাবের জন্য যখন অপেক্ষা করছি, তখন য়েন আমরা সবাই এইভাবেই চলি৷ তিনিই আমাদের মহান প্রত্যাশা, যিনি মহিমা নিয়ে আসবেন৷

Matthew 25:34
‘এরপর রাজা তাঁর ডানদিকের যাঁরা তাদের বলবেন, ‘আমার পিতার আশীর্বাদ পেয়েছ, তোমরা এস! জগত সৃষ্টির শুরুতেইয়ে রাজ্য তোমাদের জন্য প্রস্তুত করা হয়েছে, তার অধিকার গ্রহণ কর৷

Matthew 25:31
‘মানবপুত্র যখন নিজ মহিমায় মহিমান্বিত হয়ে তাঁর স্বর্গদূতদেব সঙ্গে নিয়ে এসে মহিমার সিংহাসনে বসবেন,

Isaiah 6:3
এই দূতরা একে অপরকে ডেকে বলতে লাগল, “পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র| প্রভু সর্বশক্তিমান খুবই পবিত্র| তাঁর মহিমায পৃথিবী পরিপূর্ণ|”

John 14:9
যীশু তাঁকে বললেন, ‘আমি তোমাদের সঙ্গে দীর্ঘদিন ধরে রয়েছি; আর ফিলিপ, তোমরা এখনও আমায় চিনলে না? য়ে কেউ আমায় দেখেছে সে পিতাকে দেখেছে৷ তোমরা কি করে বলছ, ‘পিতাকে আমাদের দেখান?

John 12:40
‘ঈশ্বর তাদের চোখ অন্ধ করে দিয়েছেন৷ ঈশ্বর তাদের অন্তর কঠিন করেছেন যাতে তারা চোখ দিয়ে দেখতে না পায়, অন্তর দিয়ে বুঝতে না পারে এবং ভাল হবার জন্য আমার কাছে না আসে৷’যিশাইয় 6:10

Luke 9:26
যদি কেউ আমার জন্য ও আমার শিক্ষার জন্য লজ্জা বোধ করে, তবে যখন মানবপুত্র নিজ মহিমায় এবং পিতা পবিত্র স্বর্গদূতদের মহিমায় আসবেন তখন তিনিও তার জন্য লজ্জিত হবেন৷

Zechariah 2:8
কারণ তোমাদের আঘাত করা, ঈশ্বরের চোখের মণিকে আঘাত করবার তুল্য|

Hosea 12:3
এমন কি যাকোব যখন তার মাযের গর্ভে ছিল, তখন থেকেই সে তার ভাইদের বিরুদ্ধে চএান্ত করতে শুরু করে দিয়েছিল| যাকোব একজন শক্তিশালী যুবক ছিল; এবং সেই সময় সে ঈশ্বরের সঙ্গে লড়াই করেছিল|

Isaiah 54:5
কেন? কারণ তোমার স্বামী সেই একজন (ঈশ্বর) যিনি তোমাকে সৃষ্টি করেছেন| তাঁর নাম সর্বশক্তিমান প্রভু| তিনি ইস্রায়েলের পরিত্রাতা| তিনি ইস্রায়েলের পবিত্রতম| তাকেই গোটা পৃথিবীর ঈশ্বর বলে ডাকা হবে|

Psalm 2:6
সিয়োন আমার কাছে একটি বিশেষ গুরুত্বপূর্ণ পর্বত|” এই ঘটনা সেই সব নেতাদের ভীত করলো|