Psalm 103:10
আমরা ঈশ্বরের বিরুদ্ধে পাপ করেছিলাম কিন্তু প্রাপ্য শাস্তি তিনি আমাদের দেন নি|
Psalm 103:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
American Standard Version (ASV)
He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.
Bible in Basic English (BBE)
He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
Darby English Bible (DBY)
He hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.
World English Bible (WEB)
He has not dealt with us according to our sins, Nor repaid us for our iniquities.
Young's Literal Translation (YLT)
Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
| He hath not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| dealt | כַ֭חֲטָאֵינוּ | kaḥăṭāʾênû | HA-huh-ta-ay-noo |
| sins; our after us with | עָ֣שָׂה | ʿāśâ | AH-sa |
| nor | לָ֑נוּ | lānû | LA-noo |
| rewarded | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| כַ֝עֲוֺנֹתֵ֗ינוּ | kaʿăwōnōtênû | HA-uh-voh-noh-TAY-noo | |
| our to according us iniquities. | גָּמַ֥ל | gāmal | ɡa-MAHL |
| עָלֵֽינוּ׃ | ʿālênû | ah-LAY-noo |
Cross Reference
Ezra 9:13
আমরা নিজেরাই এই অবস্থার জন্য দাযী| আমরা পাপাচরণ করেছি এবং আমরা অপরিসীম দোষী| কিন্তু তুমি আমাদের অনেক কম দণ্ডে দণ্ডিত করেছ| আমাদের অনেক মারাত্মক পাপের জন্য আমাদের খুব কঠিন শাস্তি প্রাপ্য ছিল| তা সত্ত্বেও তুমি আমাদের কয়েক জনকে বন্দীদশা থেকে মুক্তি দিয়েছ|
Lamentations 3:22
প্রভুর করুণা ও ভালোবাসা অসীম| তাঁর দয়ার কোন শেষ নেই|
Psalm 130:3
হে প্রভু, আপনি যদি লোকদের তাদের পাপ সমূহের জন্য শাস্তি দেন তাহলে কেউই আর জীবিত থাকবে না|
Nehemiah 9:31
কত দরদী এবং করুণাময় ঈশ্বর তুমি| তবুও তুমি তাদের ধ্বংস করোনি, ছেড়েও যাওনি| তুমি দয়াময়, করুণাধর ঈশ্বর!
Job 11:6
ঈশ্বর তোমাকে প্রজ্ঞার গূঢ় তত্ত্ব বলতে পারতেন| প্রকৃত প্রজ্ঞার দুটি দিক থাকে| অনুভব করো ঈশ্বর তোমার কিছু পাপ ভুলে গেছেন| তোমাকে তাঁর যতটা শাস্তি দেওয়া উচিত্ ছিল ততটা তিনি অবশ্যই তোমাকে দিচ্ছেন না|
Daniel 9:18
আমার ঈশ্বর, আমার কথা শোন! চোখ খুলে দেখ আমাদের জীবনে কি কি ভয়ঙ্কর ঘটনা ঘটেছে! দেখো তোমার নামাঙ্কিত শহরের কি দুরাবস্থা! আমি বলছি না য়ে আমরা ভাল মানুষ| সে জন্য আমি তোমাকে এ কথাগুলি বলছি না| আমি তোমাকে এ কথাগুলো বলছি কারণ আমি জানি তুমি দয়ালু|
Habakkuk 3:2
প্রভু, আমি আপনার সম্বন্ধে শুনেছি| প্রভু, অতীতে আপনি য়ে শক্তিশালী কাজগুলো করেছেন তার সম্বন্ধে আমি অভিভূত হয়ে গেছি| এখন আমার প্রার্থনা এই য়ে, আপনি আমাদের এই সময়ও মহত্ কাজ করুন| অনুগ্রহ করে আমাদের এই বর্তমান কালেও আপনি ঐ কাজগুলো করুন| কিন্তু আপনার কাজের উত্তেজনার মধ্যে আমাদের কৃপা করবার কথাও মনে রাখবেন|