Matthew 27:26 in Bengali

Bengali Bengali Bible Matthew Matthew 27 Matthew 27:26

Matthew 27:26
তখন পীলাত তাদের জন্য বারাব্বাকে ছেড়ে দিলেন; কিন্তু যীশুকে চাবুক মেরে ক্রুশে দেবার জন্য সঁপে দিলেন৷

Matthew 27:25Matthew 27Matthew 27:27

Matthew 27:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

American Standard Version (ASV)
Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

Bible in Basic English (BBE)
Then he let Barabbas go free: but after having Jesus whipped, he gave him up to be put to death on the cross.

Darby English Bible (DBY)
Then he released to them Barabbas; but Jesus, having scourged [him], he delivered up that he might be crucified.

World English Bible (WEB)
Then he released to them Barabbas, but Jesus he flogged and delivered to be crucified.

Young's Literal Translation (YLT)
Then did he release to them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered `him' up that he may be crucified;

Then
τότεtoteTOH-tay
released
he
ἀπέλυσενapelysenah-PAY-lyoo-sane

αὐτοῖςautoisaf-TOOS
Barabbas
τὸνtontone
them:
unto
Βαραββᾶνbarabbanva-rahv-VAHN

τὸνtontone
and
δὲdethay
scourged
had
he
when
Ἰησοῦνiēsounee-ay-SOON
Jesus,
φραγελλώσαςphragellōsasfra-gale-LOH-sahs
he
delivered
παρέδωκενparedōkenpa-RAY-thoh-kane
him
to
ἵναhinaEE-na
be
crucified.
σταυρωθῇstaurōthēsta-roh-THAY

Cross Reference

John 19:1
তখন পীলাত আদেশ দিলেন য়ে যীশুকে চাবুক মারার জন্য নিয়ে যাওযা হোক৷

Luke 23:16
তাই একে আমি আচ্ছা

Isaiah 53:5
কিন্তু আমাদেরই ভুল কাজের জন্য তাকে আহত হতে হয়েছিল| আমাদের পাপের জন্য সে ক্ষত-বিক্ষত হয়েছিল| আমাদের কাঙ্খিত শাস্তি সে পেয়েছিল| তার আঘাতের জন্য আমাদের আঘাত সেরে উঠেছিল|

Mark 15:15
তখন পীলাত লোকদের খুশী করতে বারাব্বাকে তাদের জন্য ছেড়ে দিলেন এবং যীশুকে চাবুক মেরে ক্রুশে বিদ্ধ করবার জন্য তাদের হাতে তুলে দিলেন৷

Matthew 20:19
তারা তাঁকে বিদ্রূপ করবার জন্য, বেত মারবার ও ক্রুশে দেবার জন্য অইহুদীদের হাতে তুলে দেবে৷ কিন্তু মৃত্যুর তিন দিনের মাথায় তিনি জীবিত হয়ে উঠবেন৷’

Isaiah 50:6
আমি লোকদের আমাকে আঘাত করতে দেব| আমি তাদের আমার দাড়ি থেকে চুল তুলে নিতে দেব| যখন তারা আমার নামে বাজে কথা বলবে, আমার গায়ে থুতু ফেলবে তখনও আমি নিজের মুখ লুকোব না|

1 Peter 2:24
ক্রুশের ওপরে তিনি নিজ দেহে আমাদের সমস্ত পাপের বোঝা বইলেন, য়েন আমরা আমাদের পাপের দিক থেকে মৃত হয়ে ধার্মিকতার জন্য জীবনযাপন করি৷ তাঁর দেহের ক্ষত দ্বারা তোমরা সুস্থতা লাভ করেছ৷

John 19:16
তখন পীলাত যীশুকে ক্রুশে বিদ্ধ করে মারবার জন্য তাদের হাতে তুলে দিলেন৷শেষ পর্যন্ত তারা যীশুকে হাতে পেল৷

Luke 23:24
পীলাত তাদের অনুরোধ রক্ষা করবেন বলে ঠিক করলেন৷

Luke 18:32
হ্যাঁ, অইহুদীদের হাতে তাঁকে তুলে দেওযা হবে, তারা তাঁকে উপহাস করবে, গালাগালি দেবে, তাঁর গায়ে থুতু ছেটাবে৷

Mark 10:34
তারা বিদ্রূপ করবে, তাঁর মুখে থুথু দেবে, তাঁকে চাবুক মারবে এবং হত্যা করবে, আর তিন দিন পরে তিনি আবার বেঁচে উঠবেন৷’