Luke 7:34 in Bengali

Bengali Bengali Bible Luke Luke 7 Luke 7:34

Luke 7:34
মানবপুত্র এসে পানাহার করেন; আর তোমরা বল, ‘দেখ! ও পেটুক, মদ্য়পাযী, আবার পাপী ও কর আদায়কারীদের বন্ধু৷’

Luke 7:33Luke 7Luke 7:35

Luke 7:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

American Standard Version (ASV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!

Bible in Basic English (BBE)
The Son of man came feasting, and you say, Here is a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners.

Darby English Bible (DBY)
The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;

World English Bible (WEB)
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'

Young's Literal Translation (YLT)
the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;

The
ἐλήλυθενelēlythenay-LAY-lyoo-thane
Son
hooh

υἱὸςhuiosyoo-OSE
of
man
τοῦtoutoo
come
is
ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
eating
ἐσθίωνesthiōnay-STHEE-one
and
καὶkaikay
drinking;
πίνωνpinōnPEE-none
and
καὶkaikay
ye
say,
λέγετεlegeteLAY-gay-tay
Behold
Ἰδού,idouee-THOO
a
gluttonous
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
man,
φάγοςphagosFA-gose
and
καὶkaikay
a
winebibber,
οἰνοπότηςoinopotēsoo-noh-POH-tase
friend
a
τελωνῶνtelōnōntay-loh-NONE
of
publicans
φίλοςphilosFEEL-ose
and
καὶkaikay
sinners!
ἁμαρτωλῶνhamartōlōna-mahr-toh-LONE

Cross Reference

Luke 15:2
এতে ফরীশী ও ব্যবস্থার শিক্ষকরা এই বলে তাদের অসন্তোষ প্রকাশ করতে লাগল, ‘এই লোকটা জঘন্য পাপী লোকদের সঙ্গে মেলামেশা ও খাওযা দাওযা করে৷’

Matthew 9:11
ফরীশীরা তা দেখে যীশুর অনুগামীদের বললেন, ‘তোমাদের গুরু কর আদায়কারী ও পাপী-তাপীর সঙ্গে কেন খাওয়া-দাওয়া করেন?’

Luke 5:29
যীশুর জন্য লেবি তাঁর বাড়িতে একটা বড় ভোজের আযোজন করলেন৷ তাদের সঙ্গে অনেক কর আদায়কারী ও অন্যান্য আরো অনেকে খেতে বসল৷

Luke 7:36
একদিন একজন ফরীশী তাঁর বাড়িতে যীশুকে নিমন্ত্রণ করল৷ তাই তিনি তার বাড়িতে গিয়ে সেখানে খাবার আসন নিলেন৷

Luke 14:1
এক বিশ্রামবারে যীশু ফরীশীদের একজন নেতৃস্থানীয় লোকের বাড়িতে নিমন্ত্রণ খেতে গেলেন৷ সেখানে সমবেত লোকেরা যীশুর প্রতি লক্ষ্য রাখছিল৷

Luke 19:7
সেখানে যাঁরা ছিল, এই দেখে তারা সকলে অনুয়োগের সুরে বলল, ‘উনি একজন পাপীর ঘরে অতিথি হয়ে গেলেন৷’

John 12:2
সেখানে তারা যীশুর জন্য এক ভোজের আযোজন করছিলেন৷ মার্থা খাবার পরিবেশন করছিলেন৷ যীশুর সঙ্গে যাঁরা খেতে বসেছিল তাদের মধ্যে লাসারও ছিলেন৷

Luke 11:37
যীশু এই কথা শেষ করলে একজন ফরীশী তার বাড়িতে যীশুকে খাওযার জন্য নিমন্ত্রণ করল৷ তাই তিনি তার বাড়িতে গিয়ে খাবার আসনে বসলেন৷

John 2:2
সেই বিয়ে বাড়িতে যীশু ও তাঁর শিষ্যদের নিমন্ত্রণ করা হয়েছিল৷