Job 8:11
বিল্দদ বললেন, “শুকনো জমিতে কি ভূর্জগাছ বড় হতে পারে?” জল ছাড়া কি এরস গাছ বাড়তে পারে?
Job 8:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
American Standard Version (ASV)
Can the rush grow up without mire? Can the flag grow without water?
Bible in Basic English (BBE)
Will the river-plant come up in its pride without wet earth? will the grass get tall without water?
Darby English Bible (DBY)
Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?
Webster's Bible (WBT)
Can the rush grow without mire? can the flag grow without water?
World English Bible (WEB)
"Can the papyrus grow up without mire? Can the rushes grow without water?
Young's Literal Translation (YLT)
`Doth a rush wise without mire? A reed increase without water?
| Can the rush | הֲיִֽגְאֶה | hăyigĕʾe | huh-YEE-ɡeh-eh |
| grow up | גֹּ֭מֶא | gōmeʾ | ɡOH-meh |
| without | בְּלֹ֣א | bĕlōʾ | beh-LOH |
| mire? | בִצָּ֑ה | biṣṣâ | vee-TSA |
| can the flag | יִשְׂגֶּה | yiśge | yees-ɡEH |
| grow | אָ֥חוּ | ʾāḥû | AH-hoo |
| without | בְלִי | bĕlî | veh-LEE |
| water? | מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |
Cross Reference
Exodus 2:3
তিন মাস পরে যখন সে তাকে আর লুকিয়ে রাখতে পারছিল না, তখন সে একটি ঝুড়িতে আলকাতরা মাখালো এবং তাতে শিশুটিকে রেখে নদীর তীরে লম্বা ঘাসবনে রেখে এলো|
Isaiah 19:5
নীলনদ এমশঃ শুকিয়ে আসবে| সমুদ্র থেকে জল চলে যাবে|