Ecclesiastes 12:10
উপদেশক সঠিক শব্দ খুঁজে পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছিলেন এবং তিনিসত্য ও নির্ভরযোগ্য নীতিকথা লিখে গিয়েছিলেন|
Ecclesiastes 12:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
The preacher sought to find out acceptable words: and that which was written was upright, even words of truth.
American Standard Version (ASV)
The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly, `even' words of truth.
Bible in Basic English (BBE)
The Preacher made search for words which were pleasing, but his writing was in words upright and true.
Darby English Bible (DBY)
The Preacher sought to find out acceptable words; and that which was written is upright, words of truth.
World English Bible (WEB)
The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written blamelessly, words of truth.
Young's Literal Translation (YLT)
The preacher sought to find out pleasing words, and, written `by' the upright, words of truth.
| The preacher | בִּקֵּ֣שׁ | biqqēš | bee-KAYSH |
| sought | קֹהֶ֔לֶת | qōhelet | koh-HEH-let |
| out find to | לִמְצֹ֖א | limṣōʾ | leem-TSOH |
| acceptable | דִּבְרֵי | dibrê | deev-RAY |
| words: | חֵ֑פֶץ | ḥēpeṣ | HAY-fets |
| written was which that and | וְכָת֥וּב | wĕkātûb | veh-ha-TOOV |
| was upright, | יֹ֖שֶׁר | yōšer | YOH-sher |
| even words | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
| of truth. | אֱמֶֽת׃ | ʾĕmet | ay-MET |
Cross Reference
1 Timothy 1:15
এখন আমি যা বলছি তা সত্য, তা সম্পূর্ণভাবে তোমাদের গ্রহণ করা উচিত৷ খ্রীষ্ট যীশু পাপীদের উদ্ধার করার জন্য জগতে এসেছেন৷ তাদের মধ্যে আমিই তো সবচেয়ে বড় পাপী৷
Colossians 1:5
এই বিশ্বাস ও ভালবাসার কারণ তোমাদের অন্তরের সেই প্রত্যাশা৷ তোমরা জান য়ে তোমরা যা কিছু প্রত্যাশা করছ, সে সব স্বর্গে তোমাদের জন্য সঞ্চিত রয়েছে৷ যখন সত্য শিক্ষা ও সুসমাচার তোমাদের কাছে বলা হয়েছিল, তখনই প্রথম সেই প্রত্যাশার বৃত্তান্ত তোমরা শুনেছিলে৷
John 3:11
যা সত্য আমি তোমাকে তাই বলছি, আমরা যা জানি তাই বলি, আমরা যা দেখেছি সেই বিষয়েই সাক্ষ্য দিই: কিন্তু আমরা যাই বলি না কেন তোমরা তা গ্রহণ করো না৷
Luke 1:1
মাননীয় থিয়ফিল, আমাদের মধ্যে য়ে সব ঘটনা ঘটেছে সেগুলির বিবরণ লিপিবদ্ধ করার জন্য বহু ব্যক্তি চেষ্টা করেছেন৷
Ecclesiastes 1:1
এগুলি হল, উপদেশকের কথা যিনি ছিলেন দায়ূদের পুত্র এবং জেরুশালেমের রাজা|
Proverbs 25:11
ঠিক সময় ঠিক কথাটি বলা হল একটি রূপোর ফ্রেমে সোনার আপেলের মতো|
Proverbs 22:17
আমি যা বলছি তা মন দিয়ে শোন| জ্ঞানী ব্যক্তিরা যা বলে গিয়েছেন আমি তা তোমাকে শিখিয়ে দেব| এই শিক্ষামালাগুলি থেকে শিক্ষা নাও|
Proverbs 16:21
জ্ঞানী লোকদের মানুষ চিনে নেবে| য়ে বিচক্ষণ ভাবে কথা বলে তার কথায় অনেক বেশী ফল হয়|
Proverbs 15:26
এক জন শ্রমিকের ক্ষুধাই তাকে কাজ করায যাতে সে খেতে পায়|
Proverbs 15:23
এক জন বিজ্ঞ ব্যক্তি সব সময়ই চিন্তাপূর্ণ কথা বলে এবং সে যা কিছু বলে তা শোনার পক্ষে ভাল ও মূল্যবান|
Proverbs 8:6
শোন! আমি য়েসব জিনিসের শিক্ষা দিই তা গুরুত্বপূর্ণ| আমি যা বলি তা সঠিক|
Proverbs 1:1
এই নীতি-কথাগুলি দায়ূদের পুত্র শলোমনের জ্ঞানগর্ভ শিক্ষামালা| শলোমন ছিলেন ইস্রায়েলের রাজা|
Ecclesiastes 1:12
আমি উপদেশক, আমি ছিলাম জেরুশালেমের অন্তর্গত ইস্রায়েলের রাজা|