2 Samuel 20:20 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 20 2 Samuel 20:20

2 Samuel 20:20
য়োয়াব উত্তর দিল, “না, আমি কোন কিছু ধ্বংস করতে চাই নি|

2 Samuel 20:192 Samuel 202 Samuel 20:21

2 Samuel 20:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

American Standard Version (ASV)
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Bible in Basic English (BBE)
And Joab, answering her, said, Far, far be it from me to be a cause of death or destruction;

Darby English Bible (DBY)
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Webster's Bible (WBT)
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

World English Bible (WEB)
Joab answered, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joab answereth and saith, `Far be it -- far be it from me; I do not swallow up nor destroy.

And
Joab
וַיַּ֥עַןwayyaʿanva-YA-an
answered
יוֹאָ֖בyôʾābyoh-AV
and
said,
וַיֹּאמַ֑רwayyōʾmarva-yoh-MAHR
Far
be
it,
חָלִ֤ילָהḥālîlâha-LEE-la
it
be
far
חָלִ֙ילָה֙ḥālîlāhha-LEE-LA
from
me,
that
לִ֔יlee
up
swallow
should
I
אִםʾimeem
or
אֲבַלַּ֖עʾăballaʿuh-va-LA
destroy.
וְאִםwĕʾimveh-EEM
אַשְׁחִֽית׃ʾašḥîtash-HEET

Cross Reference

2 Samuel 20:10
য়োয়াবের বাঁ হাতে যে তরবারি রযেছে সে দিকে অমাসা কোন নজরই দেয নি| কিন্তু য়োয়াব অমাসার পেটে তরবারি বসিযে দিল| অমাসার নাড়িভুঁড়ি বেরিয়ে মাটিতে পড়ে গেল| য়োয়াবকে দ্বিতীয়বার আর তরবারি চালাতে হল না - ইতিমধ্যেই সে মারা গেছে|তারপর য়োয়াব এবং তার ভাই অবীশয আবার বিখ্রিযের পুত্র শেবঃকে তাড়া করতে থাকল|

2 Samuel 23:17
দায়ূদ বললেন, “হে প্রভু, এই জল আমি পান করতে পারি না| যদি আমি এই জল পান করি, তাহলে তা তাদের রক্ত পান করার মতই অন্যায কাজ হবে, যারা আমার জন্য জীবনের ঝুঁকি নিয়ে এই জল এনেছে|” এই কারণে দায়ূদ সেই জল পান করতে অস্বীকার করেন| এই তিন জন বীর এই রকম আরও অনেক সাহসিকতার পরিচয দিয়েছে|

Job 21:16
“একথা সত্য য়ে দুষ্ট লোকরা তাদের ভবিষ্যত্‌ স্থির করতে পারে না| আমি ওদের মতামত গ্রহণ করি না|

Job 22:18
এবং ঈশ্বরই নানাবিধ ভালো জিনিস দিয়ে ওদের ঘর ভরিয়ে দিয়েছিলেন! না আমি মন্দ লোকের উপদেশ মানতে পারব না|

Proverbs 28:13
য়ে ব্যক্তি পাপ গোপন করে সে কখনও সফল হয় না| কিন্তু য়ে ব্যক্তি তার অন্যায় স্বীকার করে তা থেকে বিরত হয় সেই ঈশ্বরের করুণা পায়|

Jeremiah 17:9
“মানুষের মন খুবই কৌশলপূর্ণ| তার অসুস্থ অবস্থার কোন চিকিত্‌সা নেই| কিন্তু আমিই প্রভু এবং আমি মানুষের হৃদয়ও পরিষ্কার দেখতে পাই| আমি এক জন মানুষের মনকে পরীক্ষা করতে পারি|

Luke 10:29
কিন্তু সে নিজেকে ধার্মিক দেখাতে চেয়ে যীশুকে জিজ্ঞেস করল, ‘আমার প্রতিবেশী কে?’