1 Samuel 23:18 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 23 1 Samuel 23:18

1 Samuel 23:18
য়োনাথন এবং দায়ূদ দুজনে প্রভুর সামনে এক চুক্তি করলো| তারপর য়োনাথন ঘরে ফিরে গেলো| দায়ূদ হোরেশে থেকে গেলেন|

1 Samuel 23:171 Samuel 231 Samuel 23:19

1 Samuel 23:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

American Standard Version (ASV)
And they two made a covenant before Jehovah: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

Bible in Basic English (BBE)
And the two of them made an agreement before the Lord: and David went on living in Horesh, and Jonathan went back to his house.

Darby English Bible (DBY)
And they two made a covenant before Jehovah; and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

Webster's Bible (WBT)
And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

World English Bible (WEB)
They two made a covenant before Yahweh: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.

Young's Literal Translation (YLT)
And they make a covenant both of them before Jehovah; and David abideth in the forest, and Jonathan hath gone to his house.

And
they
two
וַיִּכְרְת֧וּwayyikrĕtûva-yeek-reh-TOO
made
שְׁנֵיהֶ֛םšĕnêhemsheh-nay-HEM
covenant
a
בְּרִ֖יתbĕrîtbeh-REET
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
the
Lord:
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
David
and
וַיֵּ֤שֶׁבwayyēšebva-YAY-shev
abode
דָּוִד֙dāwidda-VEED
in
the
wood,
בַּחֹ֔רְשָׁהbaḥōrĕšâba-HOH-reh-sha
Jonathan
and
וִיהֽוֹנָתָ֖ןwîhônātānvee-hoh-na-TAHN
went
הָלַ֥ךְhālakha-LAHK
to
his
house.
לְבֵיתֽוֹ׃lĕbêtôleh-vay-TOH

Cross Reference

1 Samuel 18:3
য়োনাথন দায়ূদকে খুব ভালবাসত| সে দাযূদের সঙ্গে একটা চুক্তি করল|

1 Samuel 20:42
য়োনাথন দায়ূদকে বলল, “যাও শান্তিতে যাও| প্রভুর নাম নিয়ে আমরা বন্ধু হয়েছিলাম| বলেছিলাম, তিনিই হবেন আমাদের দুজন ও পরবর্তী উত্তরপুরুষদের মধ্যে বন্ধুদের চিরকালের সাক্ষী|”

2 Samuel 21:7
কিন্তু য়োনাথনের পুত্র মফীবোশতকে রাজা নিরাপত্তা দিলেন| য়োনাথনও শৌলের পুত্র, কিন্তু রাজা য়োনাথনের কাছে প্রভুর নামে একটি শপথ গ্রহণ করেছিলেন|

2 Samuel 9:1
দায়ূদ জিজ্ঞাসা করলেন, “শৌলের পরিবারের কোন লোক কি এখনও রযে গেছে? আমি তার প্রতি দয়া দেখাতে চাই| এটা আমি য়োনাথনের জন্য করব|”

1 Samuel 20:12
য়োনাথন দায়ূদকে বলল, “ইস্রায়েলের ঈশ্বর, প্রভুর সামনে আমি দিব্য দিয়ে বলছি, পিতা তোমাকে নিয়ে কি ভাবেন সব আমি জেনে নেব; তোমার ভাল চাইলেও জানতে পারব, মন্দ চাইলেও জানতে পারব| তারপর তিন দিনের মধ্যে তোমার কাছে মাঠে খবর পাঠাব|