1 Samuel 13:5 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 13 1 Samuel 13:5

1 Samuel 13:5
পলেষ্টীয়রা জড়ো হয়ে ইস্রায়েলীয়দের সঙ্গে যুদ্ধ করতে গেল| পলেষ্টীয়দের ছিল 3,000 রথ আর 6,000 অশ্বারোহী সৈন্য| সমুদ্রের বালির মত পলেষ্টীয়দের অসংখ্য় সৈন্য ছিল| এদের শিবির পড়ল মিক্মসে| মিক্মস হচ্ছে বৈত্‌-আবনের পূর্ব দিকে|

1 Samuel 13:41 Samuel 131 Samuel 13:6

1 Samuel 13:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven.

American Standard Version (ASV)
And the Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth-aven.

Bible in Basic English (BBE)
And the Philistines came together to make war on Israel, three thousand war-carriages and six thousand horsemen and an army of people like the sands of the sea in number: they came up and took up their position in Michmash, to the east of Beth-aven.

Darby English Bible (DBY)
And the Philistines were assembled together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude; and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Beth-Aven.

Webster's Bible (WBT)
And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward from Beth-aven.

World English Bible (WEB)
The Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea-shore in multitude: and they came up, and encamped in Michmash, eastward of Beth Aven.

Young's Literal Translation (YLT)
And the Philistines have been gathered to fight with Israel; thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and a people as the sand which `is' on the sea-shore for multitude; and they come up and encamp in Michmash, east of Beth-Aven.

And
the
Philistines
וּפְלִשְׁתִּ֞יםûpĕlištîmoo-feh-leesh-TEEM
together
themselves
gathered
נֶֽאֶסְפ֣וּ׀neʾespûneh-es-FOO
to
fight
לְהִלָּחֵ֣םlĕhillāḥēmleh-hee-la-HAME
with
עִםʿimeem
Israel,
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
thirty
שְׁלֹשִׁ֨יםšĕlōšîmsheh-loh-SHEEM
thousand
אֶ֤לֶףʾelepEH-lef
chariots,
רֶ֙כֶב֙rekebREH-HEV
and
six
וְשֵׁ֤שֶׁתwĕšēšetveh-SHAY-shet
thousand
אֲלָפִים֙ʾălāpîmuh-la-FEEM
horsemen,
פָּֽרָשִׁ֔יםpārāšîmpa-ra-SHEEM
and
people
וְעָ֕םwĕʿāmveh-AM
sand
the
as
כַּח֛וֹלkaḥôlka-HOLE
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
is
on
עַלʿalal
sea
the
שְׂפַֽתśĕpatseh-FAHT
shore
הַיָּ֖םhayyāmha-YAHM
in
multitude:
לָרֹ֑בlārōbla-ROVE
up,
came
they
and
וַֽיַּעֲלוּ֙wayyaʿălûva-ya-uh-LOO
and
pitched
וַיַּֽחֲנ֣וּwayyaḥănûva-ya-huh-NOO
in
Michmash,
בְמִכְמָ֔שׂbĕmikmāśveh-meek-MAHS
eastward
קִדְמַ֖תqidmatkeed-MAHT
from
Beth-aven.
בֵּ֥יתbêtbate
אָֽוֶן׃ʾāwenAH-ven

Cross Reference

Joshua 11:4
এই সব রাজার সৈন্যরা জড়ো হল| অসংখ্য য়োদ্ধা, অসংখ্য ঘোড়া আর অসংখ্য রথ মিলে তৈরী হল এক বিশাল বাহিনী| এত লোক সেখানে জড়ো হয়েছিল য়ে মনে হল তারা য়েন সমুদ্রের ধারের বালির দানার মতো অগনিত|

1 Samuel 14:23
এই ভাবে প্রভু সেদিন ইস্রায়েলীয়দের রক্ষা করলেন| যুদ্ধ চললো বৈত্‌-আবন ছাড়িযে| সমস্ত সৈন্য এখন শৌলের সঙ্গে| তারা সংখ্যায় প্রায 10,000 জন পুরুষ| পাহাড়ী অঞ্চলে ইফ্রয়িমের সমস্ত শহরগুলিতে যুদ্ধ ছড়িয়ে পড়ল|

Joshua 18:12
যর্দন নদী থেকে শুরু করে উত্তরের সীমানা, যা য়িরীহোর উত্তর দিক ঘেঁষে গিয়ে পশ্চিমে পাহাড়ী অঞ্চলের দিকে চলে গেছে| সীমানাটি বৈত্‌-আবনের ঠিক পূর্বদিক পর্য়ন্ত এগিয়ে গেছে|

Romans 9:27
যিশাইয় ইস্রায়েল সম্বন্ধে উচ্চকণ্ঠে বলেছিলেন: ‘যদি ইস্রায়েলীদের সংখ্যা সমুদ্র তীরের বালুকণার মত অগনিত হয়, তবুও তাদের মধ্য থেকে অবশিষ্ট কিছু মানুষ শেষ পর্যন্ত উদ্ধার পাবে৷

Hosea 10:5
শমরিয়ার লোকরা বৈত্‌-আবনের বাছুরদের পূজা করে| ওই লোকরা সত্যই কাঁদবে| ওই যাজকরা সত্যই কাঁদবে| কারণ তাদের সুন্দর মূর্ত্তি চলে যাচ্ছে| মূর্ত্তিটিকে নিয়ে যাওয়া হয়েছে|

Hosea 5:8
“গিবিযোতে ভেরী বাজাও| রামাতে তুরী বাজাও| বৈত্‌-আবনে সতর্কবাণী দাও| বিন্যামীন, শএু তোমার পেছনে|

Hosea 4:15
“ইস্রায়েল তুমি একজন পতিতার মতো কাজ করছ; কিন্তু এই বলে যিহূদাকে দোষী হতে দিও না| গিল্গলে অথবা বৈত্‌-আবন য়েও না| প্রতিশ্রুতি দেওয়ার সময় প্রভুর নাম ব্যবহার কোরো না| কখনও বোলো না, ‘জীবন্ত প্রভুর দিব্য়়়!’

Jeremiah 15:8
অনেক স্ত্রী তাদের স্বামীকে হারাবে| সমুদ্রে যত বালি আছে তার থেকেও বেশী সংখ্যার বিধ্বা সেখানে বাস করবে| আমি দুপুরে বয়ে আনব এক ধ্বংসকর্তাকে| সেই ধ্বংসকর্তা যিহূদার যুবকদের মাকে হত্যা করবে, যিহূদার লোকদের জন্য আমি শুধু ভয় আর যন্ত্রণা বয়ে আনবো| খুব শীঘ্রই আমি এটি ঘটাবো|

Isaiah 48:19
তোমরা যদি আমাকে মানতে, তোমাদের অনেক শিশু সন্তান থাকত| তারা অসংখ্য বালু কণার মতো| তোমরা যদি আমাকে মানতে, তোমরা ধ্বংস হতে পারতে না| তোমরা আমার সঙ্গে চালিযে যেতে পারতে|”

2 Chronicles 1:9
প্রভু ঈশ্বর, আপনি তাঁকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন, আমাকে সুবিশাল সাম্রাজ্যের রাজা করবেন| এখন আপনি সেই প্রতিশ্রুতি রাখুন! আকাশের সহস্র তারার মত পৃথিবীর অগনিত লোক এখন আমার আজ্ঞাধীন|

Judges 7:12
মিদিয়ন, অমালেক আর পূর্ব দেশের লোকরা সেই উপত্যকায তাঁবু ফেলল| এত লোকজন যে দেখে মনে হোত পঙ্গপালের ঝাঁক| আর তাদের এত উট যে মনে হোত তারা যেন সমুদ্রের ধারের অংসখ্য় বালির কণা|

Joshua 7:2
তারা য়িরীহো দখল করার পর যিহোশূয় কয়েকজন লোককে অয়তে পাঠালেন| অয় বৈথেলের পূর্বদিকে বৈত্‌-আবনের কাছে অবস্থিত| যিহোশূয় তাদের বললেন, “তোমরা অয়তে যাও| সেই জায়গায় কি কি দুর্বল দিক আছে দেখে এসো|” সে কথা শুনে লোকরা সেই দেশে গুপ্তচরবৃত্তি করতে গেল|

Genesis 22:17
আমি তোমাকে অবশ্য আশীর্বাদ করব| আকাশে যত তারা, আমি তোমার উত্তরপুরুষদেরও সংখ্যাও তত করব| সমুদ্রতীরে যত বালি, তোমার উত্তরপুরুষরাও তত হবে| এবং তোমার বংশ তাদের সমস্ত শত্রুদের পরাস্ত করবে|