Deuteronomy 11:5
এই স্থানে না আসা পর্য়ন্ত মরুভূমিতে প্রভু তোমাদের ঈশ্বর তোমাদের জন্য কি করেছিলেন সেই সমস্ত জিনিস তোমরা দেখেছিলে|
Deuteronomy 11:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;
American Standard Version (ASV)
and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;
Bible in Basic English (BBE)
And what he did for you in the waste land, till you came to this place;
Darby English Bible (DBY)
-- and what he did unto you in the wilderness, until ye came to this place;
Webster's Bible (WBT)
And what he did to you in the wilderness, until ye came to this place;
World English Bible (WEB)
and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;
Young's Literal Translation (YLT)
and that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;
| And what | וַֽאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
| he did | עָשָׂ֛ה | ʿāśâ | ah-SA |
| wilderness, the in you unto | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
| until | בַּמִּדְבָּ֑ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
| ye came | עַד | ʿad | ad |
| into | בֹּֽאֲכֶ֖ם | bōʾăkem | boh-uh-HEM |
| this | עַד | ʿad | ad |
| place; | הַמָּק֥וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
Psalm 77:20
মোশি এবং হারোণের মধ্যে দিয়ে আপনি আপনার লোকদের মেষের মত পরিচালিত করেছেন|
Psalm 78:14
প্রতিদিন প্রলম্বিত মেঘের দ্বারা ঈশ্বর ওদের পথ দেখিয়েছিলেন| প্রতিটি রাত্রে আগুনের আলো দিয়ে ঈশ্বর ওদের পথ দেখিয়ে ছিলেন|
Psalm 105:39
ঈশ্বর তাদের ওপর কম্বলের মত একটি মেঘ বিস্তৃত করে দিলেন| রাত্রে তাঁর লোকদের আলো দেখানোর জন্য, ঈশ্বর তাঁর অগ্নিস্তম্ভ ব্যবহার করলেন|
Psalm 106:12
তারপর আমাদের পূর্বপুরুষরা ঈশ্বরকে বিশ্বাস করেছিলেন| তাঁরা তাঁর প্রশংসা করেছিলেন|