Daniel 8:24
ঐ রাজা ভীষণ ক্ষমতাবান হবে কিন্তু এই ক্ষমতা তার নিজের থেকে হয় নি| এই রাজা ভয়ঙ্কর ধ্বংস ঘটাবে| সে যা করবে তাই সফল হবে| সে শক্তিমান লোকদের, এমনকি ঈশ্বরের বিশেষ লোকদেরও ধ্বংস করবে|
And his power | וְעָצַ֤ם | wĕʿāṣam | veh-ah-TSAHM |
shall be mighty, | כֹּחוֹ֙ | kōḥô | koh-HOH |
not but | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
by his own power: | בְכֹח֔וֹ | bĕkōḥô | veh-hoh-HOH |
destroy shall he and | וְנִפְלָא֥וֹת | wĕniplāʾôt | veh-neef-la-OTE |
wonderfully, | יַשְׁחִ֖ית | yašḥît | yahsh-HEET |
and shall prosper, | וְהִצְלִ֣יחַ | wĕhiṣlîaḥ | veh-heets-LEE-ak |
and practise, | וְעָשָׂ֑ה | wĕʿāśâ | veh-ah-SA |
destroy shall and | וְהִשְׁחִ֥ית | wĕhišḥît | veh-heesh-HEET |
the mighty | עֲצוּמִ֖ים | ʿăṣûmîm | uh-tsoo-MEEM |
and the holy | וְעַם | wĕʿam | veh-AM |
people. | קְדֹשִֽׁים׃ | qĕdōšîm | keh-doh-SHEEM |