पপ্রত্যাদেশ 6:6
এরপর আমি সেই চারজন প্রাণীর মধ্য থেকে একটা স্বরের মত কোন একটা কিছু শুনতে পেলাম৷ সেই স্বর বলছে, ‘এক সের গম একজন মজুরের দৈনিক মজুরীর সমান; আর তিন সের যব, একজন মজুরের দৈনিক মজুরীর সমান৷ অলিভ তেল ও দ্রাক্ষারস নষ্ট করো না৷’
And | καὶ | kai | kay |
I heard | ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa |
a voice | φωνὴν | phōnēn | foh-NANE |
in | ἐν | en | ane |
the midst | μέσῳ | mesō | MAY-soh |
the of | τῶν | tōn | tone |
four | τεσσάρων | tessarōn | tase-SA-rone |
beasts | ζῴων | zōōn | ZOH-one |
say, | λέγουσαν, | legousan | LAY-goo-sahn |
A measure | Χοῖνιξ | choinix | HOO-neeks |
of wheat | σίτου | sitou | SEE-too |
penny, a for | δηναρίου | dēnariou | thay-na-REE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
three | τρεῖς | treis | trees |
measures | χοίνικες | choinikes | HOO-nee-kase |
of barley | κριθῆς | krithēs | kree-THASE |
for a penny; | δηναρίου | dēnariou | thay-na-REE-oo |
and | καὶ | kai | kay |
see thou hurt | τὸ | to | toh |
not | ἔλαιον | elaion | A-lay-one |
the | καὶ | kai | kay |
oil | τὸν | ton | tone |
and | οἶνον | oinon | OO-none |
the | μὴ | mē | may |
wine. | ἀδικήσῃς | adikēsēs | ah-thee-KAY-sase |