Psalm 119:93
আমি আপনার আজ্ঞাগুলি কখনই ভুলবো না, কারণ সেগুলো আমাকে বাঁচতে দিয়েছে|
Psalm 119:93 in Other Translations
King James Version (KJV)
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
American Standard Version (ASV)
I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me.
Bible in Basic English (BBE)
I will ever keep your orders in mind; for in them I have life.
Darby English Bible (DBY)
I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me.
World English Bible (WEB)
I will never forget your precepts, For with them, you have revived me.
Young's Literal Translation (YLT)
To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me.
| I will never | לְ֭עוֹלָם | lĕʿôlom | LEH-oh-lome |
| לֹא | lōʾ | loh | |
| forget | אֶשְׁכַּ֣ח | ʾeškaḥ | esh-KAHK |
| thy precepts: | פִּקּוּדֶ֑יךָ | piqqûdêkā | pee-koo-DAY-ha |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| with them thou hast quickened | בָ֝֗ם | bām | vahm |
| me. | חִיִּיתָֽנִי׃ | ḥiyyîtānî | hee-yee-TA-nee |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 119:16
আমি আপনার বিধিসমুহ উপভোগ করি| আপনার বাক্য আমি ভুলবো না|
সামসঙ্গীত 119:50
আমি দুর্দশাগ্রস্ত ছিলাম, আপনি আমায় স্বস্তি দিয়েছেন| আপনার বাক্য আমাকে পুর্নবার বাঁচতে দিয়েছে|
যোহন 6:63
আত্মাই জীবন দান করে, রক্ত মাংসের শরীর কোন উপকারে আসে না৷ আমি তোমাদের সকলকে য়ে সব কথা বলেছি তা হল আধ্যাত্মিক আর তাই জীবন দান করে৷
পিতরের ১ম পত্র 1:23
কোন নশ্বর বীজ থেকে তোমাদের এই নতুন জন্ম হয় নি৷ এই জীবন সন্ভব হয়েছে এক অবিনশ্বর বীজ থেকে৷ ঈশ্বরের সেই জীবন্ত ও চিরস্থাযী বাক্য দ্বারাই তোমাদের নতুন জন্ম হয়েছে৷