প্রবচন 7:23
ঐ যুবকটি ছিল একজন শিকারীর তীরবিদ্ধ হরিণের মত| সে ছিল জালের দিকে উড়ে যাওয়া একটি পাখীর মত| তার পরিণাম য়ে তার জীবনহানি ঘটাবে এ কথা ঐ যুবকটি ভাবতেও পারে নি|
Till | עַ֤ד | ʿad | ad |
a dart | יְפַלַּ֪ח | yĕpallaḥ | yeh-fa-LAHK |
strike through | חֵ֡ץ | ḥēṣ | hayts |
liver; his | כְּֽבֵד֗וֹ | kĕbēdô | keh-vay-DOH |
as a bird | כְּמַהֵ֣ר | kĕmahēr | keh-ma-HARE |
hasteth | צִפּ֣וֹר | ṣippôr | TSEE-pore |
to | אֶל | ʾel | el |
the snare, | פָּ֑ח | pāḥ | pahk |
and knoweth | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
not | יָ֝דַ֗ע | yādaʿ | YA-DA |
that | כִּֽי | kî | kee |
it | בְנַפְשׁ֥וֹ | bĕnapšô | veh-nahf-SHOH |
is for his life. | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |