প্রবচন 28:14
য়ে ব্যক্তি প্রভুকে শ্রদ্ধা করে সে তার আশীর্বাদ পায়| কিন্তু য়ে ব্যক্তি প্রভুকে ভক্তি করবে না বলে জেদ ধরে থাকে তাকে সমস্যায় পড়তে হয়|
Happy | אַשְׁרֵ֣י | ʾašrê | ash-RAY |
is the man | אָ֭דָם | ʾādom | AH-dome |
that feareth | מְפַחֵ֣ד | mĕpaḥēd | meh-fa-HADE |
alway: | תָּמִ֑יד | tāmîd | ta-MEED |
hardeneth that he but | וּמַקְשֶׁ֥ה | ûmaqše | oo-mahk-SHEH |
his heart | לִ֝בּ֗וֹ | libbô | LEE-boh |
shall fall | יִפּ֥וֹל | yippôl | YEE-pole |
into mischief. | בְּרָעָֽה׃ | bĕrāʿâ | beh-ra-AH |