Proverbs 25:6
রাজার সামনে কখনও নিজের সম্বন্ধে হামবড়াই করো না| এক জন বিখ্যাত ব্যক্তি হবার ভান করো না|
Proverbs 25:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
American Standard Version (ASV)
Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men:
Bible in Basic English (BBE)
Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great:
Darby English Bible (DBY)
Put not thyself forward in the presence of the king, and stand not in the place of the great;
World English Bible (WEB)
Don't exalt yourself in the presence of the king, Or claim a place among great men;
Young's Literal Translation (YLT)
Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.
| Put not forth | אַל | ʾal | al |
| thyself | תִּתְהַדַּ֥ר | tithaddar | teet-ha-DAHR |
| in the presence | לִפְנֵי | lipnê | leef-NAY |
| king, the of | מֶ֑לֶךְ | melek | MEH-lek |
| and stand | וּבִמְק֥וֹם | ûbimqôm | oo-veem-KOME |
| not | גְּ֝דֹלִ֗ים | gĕdōlîm | ɡEH-doh-LEEM |
| place the in | אַֽל | ʾal | al |
| of great | תַּעֲמֹֽד׃ | taʿămōd | ta-uh-MODE |
Cross Reference
প্রবচন 27:2
কখনও নিজের প্রশংসা নিজে করো না, অন্যকে তা করতে দাও|
প্রবচন 25:27
খুব বেশী মধু খাওয়া ভালো নয়, ঠিক তেমনই নিজের জন্য সম্মান আদায়ের চেষ্টাও সম্মানের নয়|
আমোস 7:12
আর অমত্সিয আমোষকে বলল, “হে দর্শক যিহূদায় চলে যাও, সেখানে খাও দাও আর প্রচার কর|
যেরেমিয়া 1:6
যিরমিয় তখন বললেন, “কিন্তু প্রভু সর্বশক্তিমান, আমি তো কথাই বলতে জানি না| আমি এক জন বালক মাত্র|”
প্রবচন 16:19
উদ্ধত লোকদের সঙ্গে ধনসম্পদ ভাগ করে নেওয়ার চেয়ে বিনযী হওয়া এবং দরিদ্রদের মধ্যে থাকা শ্রেয়|
সামসঙ্গীত 131:1
হে প্রভু, আমি অহঙ্কারী নই| আমি কোন গুরুত্বপূর্ণ একজন ব্যক্তি হবার ভান করি না| এমন কি আমি বিরাট কিছু করবার চেষ্টাও করি না| আমি নিজেকে এমন কোন ব্যাপারে জড়াই না, যা খুব বড় ও আমার অসাধ্য|
সামুয়েল ২ 7:8
“তুমি অবশ্যই আমার দাস দায়ূদকে বলবে: ‘সর্বশক্তিমান প্রভু বলেন: যখন তুমি চারণভূমিতে মেষদের দেখাশুনা করছিলে তখন আমি তোমায মনোনীত করেছি| সেখান থেকে তুলে এনে, আমি তোমাকে আমার সন্তান ইস্রায়েলীয়দের রাজা করেছি|
সামুয়েল ১ 18:18
দায়ূদ বললেন, “আমি খুব একটা গুরুত্বপূর্ণ পরিবার থেকে আসি নি| আমি কোন গণ্যমান্য ব্যক্তি নই| আমি রাজকন্যাকে বিয়ে করার য়োগ্য নই|”
সামুয়েল ১ 15:17
শমূয়েল বলল, “অতীতে তুমি ভাবতে তুমি গুরুত্বহীন ছিলে| কিন্তু পরে তুমি হয়ে গেলে ইস্রায়েলের পরিবারগোষ্ঠীর নেতা| প্রভু ইস্রায়েলের রাজা হিসাবে তোমাকে মনোনীত করেছিলেন|
সামুয়েল ১ 9:20
তিন দিন আগে যে গাধাগুলো তুমি হারিয়েছ, তাদের নিয়ে আর মন খারাপ করো না; তাদের পাওয়া গেছে| এখন ইস্রায়েলের প্রত্যেকে একজনকে খুঁজছে| তুমিই সেই ব্যক্তি| তারা তোমাকে এবং তোমার পিতার পরিবারের সকলকে চায|”
যাত্রাপুস্তক 3:11
কিন্তু মোশি ঈশ্বরকে বলল, “আমি কোনও মহান ব্যক্তি নই! সুতরাং আমি কি করে ফরৌণের কাছে যাব এবং ইহুদীদের মিশর থেকে উদ্ধার করে আনব?”