প্রবচন 25:11 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল প্রবচন প্রবচন 25 প্রবচন 25:11

Proverbs 25:11
ঠিক সময় ঠিক কথাটি বলা হল একটি রূপোর ফ্রেমে সোনার আপেলের মতো|

Proverbs 25:10Proverbs 25Proverbs 25:12

Proverbs 25:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.

American Standard Version (ASV)
A word fitly spoken Is `like' apples of gold in network of silver.

Bible in Basic English (BBE)
A word at the right time is like apples of gold in a network of silver.

Darby English Bible (DBY)
[As] apples of gold in pictures of silver, is a word spoken in season.

World English Bible (WEB)
A word fitly spoken Is like apples of gold in settings of silver.

Young's Literal Translation (YLT)
Apples of gold in imagery of silver, `Is' the word spoken at its fit times.

A
word
תַּפּוּחֵ֣יtappûḥêta-poo-HAY
fitly
זָ֭הָבzāhobZA-hove

בְּמַשְׂכִּיּ֥וֹתbĕmaśkiyyôtbeh-mahs-KEE-yote
spoken
כָּ֑סֶףkāsepKA-sef
apples
like
is
דָּ֝בָ֗רdābārDA-VAHR
of
gold
דָּבֻ֥רdāburda-VOOR
in
pictures
עַלʿalal
of
silver.
אָפְנָֽיו׃ʾopnāywofe-NAIV

Cross Reference

প্রবচন 15:23
এক জন বিজ্ঞ ব্যক্তি সব সময়ই চিন্তাপূর্ণ কথা বলে এবং সে যা কিছু বলে তা শোনার পক্ষে ভাল ও মূল্যবান|

প্রবচন 24:26
যথার্থ সত্‌ উত্তর মানুষকে খুশী করে| ঠিক য়েন ওষ্ঠাধর চুম্বনের মতো|

উপদেশক 12:10
উপদেশক সঠিক শব্দ খুঁজে পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছিলেন এবং তিনিসত্য ও নির্ভরযোগ্য নীতিকথা লিখে গিয়েছিলেন|

ইসাইয়া 50:4
আমার প্রভু আমাকে শিক্ষা দেবার ক্ষমতা দিয়েছেন| তাই আমি এখন এই দুঃখী লোকদের শিক্ষা দিই| প্রতিদিন সকালে তিনি শিক্ষকের মতো আমাকে দর্শন দিয়ে শিক্ষা দেন|