প্রবচন 24:32
আমি এইগুলির দিকে তাকালাম এবং তাদের সম্বন্ধে ভাবলাম| আমি এগুলি থেকে একটি শিক্ষা পেলাম|
Then I | וָֽאֶחֱזֶ֣ה | wāʾeḥĕze | va-eh-hay-ZEH |
saw, | אָ֭נֹכִֽי | ʾānōkî | AH-noh-hee |
and considered it well: | אָשִׁ֣ית | ʾāšît | ah-SHEET |
לִבִּ֑י | libbî | lee-BEE | |
I looked | רָ֝אִ֗יתִי | rāʾîtî | RA-EE-tee |
upon it, and received | לָקַ֥חְתִּי | lāqaḥtî | la-KAHK-tee |
instruction. | מוּסָֽר׃ | mûsār | moo-SAHR |