প্রবচন 22:11
যদি তুমি একটি খাঁটি হৃদয় ভালবাস, যদি তোমার বাণী হয় মার্জিত, তাহলে রাজাও তোমার বন্ধু হবে|
He that loveth | אֹהֵ֥ב | ʾōhēb | oh-HAVE |
pureness | טְהָור | ṭĕhāwr | teh-HAHV-R |
heart, of | לֵ֑ב | lēb | lave |
for the grace | חֵ֥ן | ḥēn | hane |
lips his of | שְׂ֝פָתָ֗יו | śĕpātāyw | SEH-fa-TAV |
the king | רֵעֵ֥הוּ | rēʿēhû | ray-A-hoo |
shall be his friend. | מֶֽלֶךְ׃ | melek | MEH-lek |