মিখা 5:12
তোমরা আর কোন য়াদু দেখানোর চেষ্টা করবে না| ভবিষ্যত্ বলার জন্য়ে তোমরা আর বেশী কাউকে পাবে না|
And I will cut off | וְהִכְרַתִּ֥י | wĕhikrattî | veh-heek-ra-TEE |
witchcrafts | כְשָׁפִ֖ים | kĕšāpîm | heh-sha-FEEM |
hand; thine of out | מִיָּדֶ֑ךָ | miyyādekā | mee-ya-DEH-ha |
and thou shalt have | וּֽמְעוֹנְנִ֖ים | ûmĕʿônĕnîm | oo-meh-oh-neh-NEEM |
no | לֹ֥א | lōʾ | loh |
more soothsayers: | יִֽהְיוּ | yihĕyû | YEE-heh-yoo |
לָֽךְ׃ | lāk | lahk |