Index
Full Screen ?
 

মথি 27:46

Matthew 27:46 বাঙালি বাইবেল মথি মথি 27

মথি 27:46
প্রায় তিনটের সময় যীশু খুব জোরে বলে উঠলেন, ‘এলি, এলি লামা শবক্তানী?’ যার অর্থ, ‘ঈশ্বর আমার, ঈশ্বর আমার, তুমি কেন আমায় ত্যাগ করেছ?’

And
περὶperipay-REE
about
δὲdethay
the
τὴνtēntane
ninth
ἐννάτηνennatēnane-NA-tane
hour
ὥρανhōranOH-rahn

ἀνεβόησενaneboēsenah-nay-VOH-ay-sane
Jesus
hooh
with
cried
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
a
loud
φωνῇphōnēfoh-NAY
voice,
μεγάλῃmegalēmay-GA-lay
saying,
λέγων,legōnLAY-gone
Eli,
Ηλιēliay-lee
Eli,
ηλιēliay-lee
lama
λαμὰlamala-MA
sabachthani?
σαβαχθανιsabachthanisa-vahk-tha-nee
that
τοῦτ'touttoot
is
to
say,
ἔστινestinA-steen
My
Θεέtheethay-A
God,
μουmoumoo
my
θεέtheethay-A
God,
μουmoumoo
why
ἱνατίhinatiee-na-TEE
hast
thou
forsaken
μεmemay
me?
ἐγκατέλιπεςenkatelipesayng-ka-TAY-lee-pase

Chords Index for Keyboard Guitar