লেবীয় পুস্তক 26:9
“আর আমি তোমাদের প্রতি প্রসন্ন হব| আমি তোমাদের অনেক সন্তানসন্ততি দিয়ে আশীর্বাদ করব এবং তোমাদের সংখ্য়া বৃদ্ধি করব| আমি তোমাদের সঙ্গে আমার চুক্তি রক্ষা করবো|
For I will have respect | וּפָנִ֣יתִי | ûpānîtî | oo-fa-NEE-tee |
unto | אֲלֵיכֶ֔ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
you, and make you fruitful, | וְהִפְרֵיתִ֣י | wĕhiprêtî | veh-heef-ray-TEE |
אֶתְכֶ֔ם | ʾetkem | et-HEM | |
and multiply | וְהִרְבֵּיתִ֖י | wĕhirbêtî | veh-heer-bay-TEE |
you, and establish | אֶתְכֶ֑ם | ʾetkem | et-HEM |
וַהֲקִֽימֹתִ֥י | wahăqîmōtî | va-huh-kee-moh-TEE | |
my covenant | אֶת | ʾet | et |
with | בְּרִיתִ֖י | bĕrîtî | beh-ree-TEE |
you. | אִתְּכֶֽם׃ | ʾittĕkem | ee-teh-HEM |