লেবীয় পুস্তক 22:24
“কোন প্রাণীর কালশিরে পড়া, চূর্ণ বা ছিন্ন বিচ্ছিন্ন অণ্ডকোষ থাকলে তা তোমরা প্রভুর প্রতি উত্সর্গ করবে না|
Ye shall not | וּמָע֤וּךְ | ûmāʿûk | oo-ma-OOK |
offer | וְכָתוּת֙ | wĕkātût | veh-ha-TOOT |
unto the Lord | וְנָת֣וּק | wĕnātûq | veh-na-TOOK |
bruised, is which that | וְכָר֔וּת | wĕkārût | veh-ha-ROOT |
or crushed, | לֹ֥א | lōʾ | loh |
broken, or | תַקְרִ֖יבוּ | taqrîbû | tahk-REE-voo |
or cut; | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
neither | וּֽבְאַרְצְכֶ֖ם | ûbĕʾarṣĕkem | oo-veh-ar-tseh-HEM |
make ye shall | לֹ֥א | lōʾ | loh |
any offering thereof in your land. | תַֽעֲשֽׂוּ׃ | taʿăśû | TA-uh-SOO |