লেবীয় পুস্তক 14:41
তারপর যাজক গোটা বাড়ীটির ভেতরটা চ্ছেে ফেলার আদেশ দেবে| লোকরা চ্ছেে তোলা প্রলেপ শহরের বাইরের কোন অশুচি জায়গায় জমা করবে|
And he shall cause the house | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
scraped be to | הַבַּ֛יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
within | יַקְצִ֥עַ | yaqṣiaʿ | yahk-TSEE-ah |
round about, | מִבַּ֖יִת | mibbayit | mee-BA-yeet |
out pour shall they and | סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV |
וְשָֽׁפְכ֗וּ | wĕšāpĕkû | veh-sha-feh-HOO | |
the dust | אֶת | ʾet | et |
that | הֶֽעָפָר֙ | heʿāpār | heh-ah-FAHR |
off scrape they | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
without | הִקְצ֔וּ | hiqṣû | heek-TSOO |
אֶל | ʾel | el | |
the city | מִח֣וּץ | miḥûṣ | mee-HOOTS |
into | לָעִ֔יר | lāʿîr | la-EER |
an unclean | אֶל | ʾel | el |
place: | מָק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
טָמֵֽא׃ | ṭāmēʾ | ta-MAY |