বিচারকচরিত 13:9
ঈশ্বর মানোহর প্রার্থনা শুনলেন| ঈশ্বরের দূত আবার তার স্ত্রীকে দেখা দিলেন| সে তখন মাঠের মধ্যে একা বসেছিল| মানোহ তার সঙ্গে ছিল না|
And God | וַיִּשְׁמַ֥ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA |
hearkened | הָֽאֱלֹהִ֖ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
to the voice | בְּק֣וֹל | bĕqôl | beh-KOLE |
of Manoah; | מָנ֑וֹחַ | mānôaḥ | ma-NOH-ak |
angel the and | וַיָּבֹ֣א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
of God | מַלְאַךְ֩ | malʾak | mahl-ak |
came again | הָֽאֱלֹהִ֨ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
ע֜וֹד | ʿôd | ode | |
unto | אֶל | ʾel | el |
the woman | הָֽאִשָּׁ֗ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
as she | וְהִיא֙ | wĕhîʾ | veh-HEE |
sat | יוֹשֶׁ֣בֶת | yôšebet | yoh-SHEH-vet |
in the field: | בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH |
Manoah but | וּמָנ֥וֹחַ | ûmānôaḥ | oo-ma-NOH-ak |
her husband | אִישָׁ֖הּ | ʾîšāh | ee-SHA |
was not | אֵ֥ין | ʾên | ane |
with | עִמָּֽהּ׃ | ʿimmāh | ee-MA |