Judges 13:4
দ্রাক্ষারস বা কোন কড়া পানীয় পান করো না| অশুচি কোন খাদ্য খাবে না|
Judges 13:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
American Standard Version (ASV)
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Bible in Basic English (BBE)
Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
Darby English Bible (DBY)
Therefore beware, and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
Webster's Bible (WBT)
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine, nor strong drink, and eat not any unclean thing:
World English Bible (WEB)
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
Young's Literal Translation (YLT)
And, now, take heed, I pray thee, and do not drink wine, and strong drink, and do not eat any unclean thing,
| Now | וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA |
| therefore beware, | הִשָּׁ֣מְרִי | hiššāmĕrî | hee-SHA-meh-ree |
| I pray thee, | נָ֔א | nāʾ | na |
| and drink | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| not | תִּשְׁתִּ֖י | tištî | teesh-TEE |
| wine | יַ֣יִן | yayin | YA-yeen |
| nor strong drink, | וְשֵׁכָ֑ר | wĕšēkār | veh-shay-HAHR |
| and eat | וְאַל | wĕʾal | veh-AL |
| not | תֹּֽאכְלִ֖י | tōʾkĕlî | toh-heh-LEE |
| any | כָּל | kāl | kahl |
| unclean | טָמֵֽא׃ | ṭāmēʾ | ta-MAY |
Cross Reference
গণনা পুস্তক 6:2
“ইস্রায়েলের লোকদের বলো: কোন পুরুষ বা স্ত্রী নাসরীয হবার জন্য অর্থাত্ প্রভুর জন্য নিজেকে পৃথক করে তবে,
বিচারকচরিত 13:14
যে সব জিনিস দ্রাক্ষালতায জন্মায়, সে সব যেন সে না খায়| কোন দ্রাক্ষরস বা চড়া ধরণের কোন পানীয় যেন সে কিছুতেই না পান করে| কোন অশুচি খাবার সে কোন মতেই খাবে না| ঠিক যা যা আদেশ দিয়েছি সেই রকমই কাজ যেন সে করে|”
লুক 1:15
কারণ প্রভুর দৃষ্টিতে য়োহন হবে এক মহান ব্যক্তি৷ সে অবশ্যই দ্রাক্ষারস বা নেশার পানীয় গ্রহণ করবে না৷ জন্মের সময় থেকেই য়োহন পবিত্র আত্মায় পূর্ণ হবে৷
লেবীয় পুস্তক 11:27
আবার তারা জাবর কাটে না এসব প্রাণী তোমাদের পক্ষে অশুচি| যে কোন ব্যক্তি তাদের স্পর্শ করলে অশুচি হবে| সন্ধ্যা না হওয়া পর্য়ন্ত সেই ব্যক্তিটি অশুচি থাকবে|
লেবীয় পুস্তক 11:47
ঐ সমস্ত উপদেশ সাধারণ মানুষকে শুচি প্রাণীদের থেকে অশুচি প্রাণীদের আলাদা করতে সাহায়্য় করবে যেন তারা জানতে পারে কোন প্রাণীদের আহার করা এবং কোন প্রাণীদের আহার না করা উচিত্|
বিচারকচরিত 13:7
সে শুধু এটুকুই বলল, “তুমি গর্ভবতী হবে| তোমার পুত্র হবে| দ্রাক্ষারস বা কোন ঝাঁজাল কড়া পানীয় পান করবে না| কোন অশুদ্ধ খাবার খাবে না| কারণ তোমার সেই সন্তানকে ঈশ্বরের কাছে কোন বিশেষ পদ্ধতিতে উত্সর্গ করা হবে| সে জন্মাবার আগে থেকেই ঈশ্বরের একজন বিশেষ ব্যক্তি হবে এবং আমৃত্যু সে তাই থাকবে|”‘
पশিষ্যচরিত 10:14
পিতর বললেন, ‘প্রভু কখনই না! কারণ আমি কখনও কোন অশুদ্ধ বা অপবিত্র কিছু খাই নি৷’