যোহন 8:24
তাই আমি তোমাদের বলছি, তোমরা তোমাদের পাপেই মরবে৷ তোমরা যদি বিশ্বাস না কর য়ে আমিই তিনি, তবে তোমরা তোমাদের পাপের জন্যই মরবে৷’
I said | εἶπον | eipon | EE-pone |
therefore | οὖν | oun | oon |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
die shall ye | ἀποθανεῖσθε | apothaneisthe | ah-poh-tha-NEE-sthay |
in | ἐν | en | ane |
your | ταῖς | tais | tase |
sins: | ἁμαρτίαις | hamartiais | a-mahr-TEE-ase |
for | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |
if | ἐὰν | ean | ay-AN |
ye believe | γὰρ | gar | gahr |
not | μὴ | mē | may |
that | πιστεύσητε | pisteusēte | pee-STAYF-say-tay |
I | ὅτι | hoti | OH-tee |
am | ἐγώ | egō | ay-GOH |
die shall ye he, | εἰμι | eimi | ee-mee |
in | ἀποθανεῖσθε | apothaneisthe | ah-poh-tha-NEE-sthay |
your | ἐν | en | ane |
sins. | ταῖς | tais | tase |
ἁμαρτίαις | hamartiais | a-mahr-TEE-ase | |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |