যোব 9:27 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যোব যোব 9 যোব 9:27

Job 9:27
“যদি আমি বলি, ‘আমি অভিয়োগ করবো না আমি আমার যন্ত্রণা ভুলে যাবো| আমি আমার মুখে হাসি ফোটাতে পারবো|’

Job 9:26Job 9Job 9:28

Job 9:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

American Standard Version (ASV)
If I say, I will forget my complaint, I will put off my `sad' countenance, and be of good cheer;

Bible in Basic English (BBE)
If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;

Darby English Bible (DBY)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up,

Webster's Bible (WBT)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

World English Bible (WEB)
If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'

Young's Literal Translation (YLT)
Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'

If
אִםʾimeem
I
say,
אָ֭מְרִיʾāmĕrîAH-meh-ree
forget
will
I
אֶשְׁכְּחָ֣הʾeškĕḥâesh-keh-HA
my
complaint,
שִׂיחִ֑יśîḥîsee-HEE
off
leave
will
I
אֶעֶזְבָ֖הʾeʿezbâeh-ez-VA
my
heaviness,
פָנַ֣יpānayfa-NAI
and
comfort
וְאַבְלִֽיגָה׃wĕʾablîgâveh-av-LEE-ɡa

Cross Reference

যোব 7:13
যখন আমি বলি আমার বিছানা আমাকে আরাম দেবে, আমার চৌকি আমাকে বিশ্রাম ও শান্তি দেবে

যোব 7:11
“তাই আমি চুপ করে থাকবো না! আমি কথা বলবো! আমার আত্মা কষ্ট পাচ্ছে! আমি অভিয়োগ করবো কারণ আমার আত্মা বীতশ্রদ্ধ হয়ে গেছে|

সামসঙ্গীত 77:2
আমার প্রভু, যখনই আমি সমস্যায় পড়ি তখনই আমি আপনার কাছে আসি| সারা রাত আমি আপনার দিকে আমার দুবাহু বাড়িযে দিয়েছিলাম| আমার আত্মা আরাম পেতে অস্বীকার করেছিল|

যেরেমিয়া 8:18
ঈশ্বর, আমি ভীষণ দুঃখিত ও পরম বেদনায় আছি|