যোব 20:3
তোমার উত্তর দিয়ে তুমি আমাকে অপমানিত করেছো| কিন্তু আমি বুদ্ধিমান, আমি জানি কি করে তোমাকে উত্তর দিতে হয়|
I have heard | מוּסַ֣ר | mûsar | moo-SAHR |
the check | כְּלִמָּתִ֣י | kĕlimmātî | keh-lee-ma-TEE |
of my reproach, | אֶשְׁמָ֑ע | ʾešmāʿ | esh-MA |
spirit the and | וְ֝ר֗וּחַ | wĕrûaḥ | VEH-ROO-ak |
of my understanding | מִֽבִּינָתִ֥י | mibbînātî | mee-bee-na-TEE |
causeth me to answer. | יַעֲנֵֽנִי׃ | yaʿănēnî | ya-uh-NAY-nee |