যেরেমিয়া 39:17
কিন্তু এবদ-মেলক, আমি তোমাকে সেদিন রক্ষা করব|’ যাদের তুমি ভয় পাও তোমাকে তাদের হাতে তুলে দেওয়া হবে না|
But I will deliver | וְהִצַּלְתִּ֥יךָ | wĕhiṣṣaltîkā | veh-hee-tsahl-TEE-ha |
that in thee | בַיּוֹם | bayyôm | va-YOME |
day, | הַה֖וּא | hahûʾ | ha-HOO |
saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not shalt thou and | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
be given | תִנָּתֵן֙ | tinnātēn | tee-na-TANE |
into the hand | בְּיַ֣ד | bĕyad | beh-YAHD |
men the of | הָֽאֲנָשִׁ֔ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
of whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA | |
thou | יָג֖וֹר | yāgôr | ya-ɡORE |
art afraid. | מִפְּנֵיהֶֽם׃ | mippĕnêhem | mee-peh-nay-HEM |