যেরেমিয়া 20:15
অভিশাপ দাও সেই মানুষটিকে য়ে আমার পিতাকে আমার জন্ম সংবাদ দিয়েছিল| সে বলেছিল, “তোমার একটি পুত্র সন্তান হয়েছে|” সে আমার পিতাকে এই সংবাদ দিয়ে খুশী করেছিল|
Cursed | אָר֣וּר | ʾārûr | ah-ROOR |
be the man | הָאִ֗ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
who | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
tidings brought | בִּשַּׂ֤ר | biśśar | bee-SAHR |
to | אֶת | ʾet | et |
my father, | אָבִי֙ | ʾābiy | ah-VEE |
saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
A man | יֻֽלַּד | yullad | YOO-lahd |
child | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
thee; unto born is | בֵּ֣ן | bēn | bane |
making him very | זָכָ֑ר | zākār | za-HAHR |
glad. | שַׂמֵּ֖חַ | śammēaḥ | sa-MAY-ak |
שִׂמֳּחָֽהוּ׃ | śimmŏḥāhû | see-moh-ha-HOO |