ইসাইয়া 5:4
আমি আমার দ্রাক্ষা ক্ষেতের জন্য সাধ্যমত সবকিছুই করেছি| আমি তার জন্য আর কিই বা করতে পারতাম? আমি ভালো দ্রাক্ষার আশা করেছিলাম| কিন্তু শুধু বাজে দ্রাক্ষা ফলেছিল| কেন এমনটা ঘটল?
What | מַה | ma | ma |
could have been done | לַּעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
more | עוֹד֙ | ʿôd | ode |
vineyard, my to | לְכַרְמִ֔י | lĕkarmî | leh-hahr-MEE |
that I have not | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
done | עָשִׂ֖יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
wherefore, it? in | בּ֑וֹ | bô | boh |
when I looked | מַדּ֧וּעַ | maddûaʿ | MA-doo-ah |
forth bring should it that | קִוֵּ֛יתִי | qiwwêtî | kee-WAY-tee |
grapes, | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
brought it forth | עֲנָבִ֖ים | ʿănābîm | uh-na-VEEM |
wild grapes? | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
בְּאֻשִֽׁים׃ | bĕʾušîm | beh-oo-SHEEM |