আদিপুস্তক 41:16
উত্তরে য়োষেফ বললেন, “আমি পারি না! কিন্তু হয়তো ফরৌণের জন্য ঈশ্বর তার অর্থ বলে দেবেন|”
And Joseph | וַיַּ֨עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
answered | יוֹסֵ֧ף | yôsēp | yoh-SAFE |
אֶת | ʾet | et | |
Pharaoh, | פַּרְעֹ֛ה | parʿō | pahr-OH |
saying, | לֵאמֹ֖ר | lēʾmōr | lay-MORE |
me: in not is It | בִּלְעָדָ֑י | bilʿādāy | beel-ah-DAI |
God | אֱלֹהִ֕ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
Pharaoh give shall | יַֽעֲנֶ֖ה | yaʿăne | ya-uh-NEH |
an answer | אֶת | ʾet | et |
of | שְׁל֥וֹם | šĕlôm | sheh-LOME |
peace. | פַּרְעֹֽה׃ | parʿō | pahr-OH |