Genesis 35:14
এই স্থানে যাকোব একটি স্মরণস্তম্ভ স্থাপন করল| সেই পাথরের উপরে দ্রাক্ষারস ও তেল ঢেলে যাকোব সেটা পবিত্র করল|
Genesis 35:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
American Standard Version (ASV)
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.
Bible in Basic English (BBE)
And Jacob put up a pillar in the place where he had been talking with God, and put a drink offering on it, and oil.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob set up a pillar in the place where he had talked with him, a pillar of stone, and poured on it a drink-offering, and poured oil on it.
Webster's Bible (WBT)
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink-offering thereon, and he poured oil thereon.
World English Bible (WEB)
Jacob set up a pillar in the place where he spoke with him, a pillar of stone. He poured out a drink-offering on it, and poured oil on it.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob setteth up a standing pillar in the place where He hath spoken with him, a standing pillar of stone, and he poureth on it an oblation, and he poureth on it oil;
| And Jacob | וַיַּצֵּ֨ב | wayyaṣṣēb | va-ya-TSAVE |
| set up | יַֽעֲקֹ֜ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| a pillar | מַצֵּבָ֗ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA |
| place the in | בַּמָּק֛וֹם | bammāqôm | ba-ma-KOME |
| where | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| he talked | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
| with | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
| pillar a even him, | מַצֶּ֣בֶת | maṣṣebet | ma-TSEH-vet |
| of stone: | אָ֑בֶן | ʾāben | AH-ven |
| and he poured | וַיַּסֵּ֤ךְ | wayyassēk | va-ya-SAKE |
| offering drink a | עָלֶ֙יהָ֙ | ʿālêhā | ah-LAY-HA |
| thereon, | נֶ֔סֶךְ | nesek | NEH-sek |
| and he poured | וַיִּצֹ֥ק | wayyiṣōq | va-yee-TSOKE |
| oil | עָלֶ֖יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
| thereon. | שָֽׁמֶן׃ | šāmen | SHA-men |
Cross Reference
আদিপুস্তক 28:18
যাকোব খুব ভোরে উঠে পড়ল| য়ে পাথরে মাথা রেখে শুয়েছিল তা দাঁড় করিযে স্থাপন করল| তারপর সে সেই পাথরের উপর তেল ঢালল| এইভাবে সে সেই পাথরকে ঈশ্বরের স্মরনার্থে স্মৃতি চিহ্নস্বরূপ করল|
আদিপুস্তক 31:45
চুক্তির প্রমাণ হিসাবে যাকোব একটা বড় পাথর খুঁজে এনে সেটা স্থাপন করল|
আদিপুস্তক 35:20
রাহেলকে সম্মান জানাতে যাকোব তার কবরে একটি স্তম্ভ স্থাপন করল| সেই বিশেষ স্তম্ভটি আজও সেখানে রয়েছে|
যাত্রাপুস্তক 17:15
এরপর মোশি একটি বেদী তৈরী করল| সেই বেদীর নাম হল “প্রভুই আমার পতাকা|”
সামুয়েল ১ 7:12
এরপর শমূয়েল একটা বিশেষ ধরণের প্রস্তর স্থাপন করল| উদ্দেশ্য, লোকরা যাতে প্রভুর কর্মকাণ্ড ভুলে না যায়| পাথরটা রইল মিস্পা এবং সেন এর মাঝখানে| শমূয়েল পাথরটির নাম দিল “সাহায্যের পাথর|” সে বলল, “প্রভু সমস্ত রাস্তা ঘুরে আমাদের এখানে আসতে সাহায্য করেছেন!”