এজেকিয়েল 41:6
পার্শ্ব কামরাগুলি ছিল একটার ওপরে আরেকটা এবং এই ভাবে তিনটি বিভিন্ন তলে ছিল| প্রতিটি তলায় টি করে ঘর ছিল| মন্দিরের দেওয়ালটি এমন ভাবে গড়া যে তাতে সঙ্কীর্ণ তাক ছিল| এই সঙ্কীর্ণ তাকের উপরেই পাশের কামরাগুলি তৈরী করা হয়েছিল, কিন্তু মন্দিরের দেওয়ালের সঙ্গে তাদের কোন যোগ ছিল না|
וְהַצְּלָעוֹת֩ | wĕhaṣṣĕlāʿôt | veh-ha-tseh-la-OTE | |
And the side chambers | צֵלָ֨ע | ṣēlāʿ | tsay-LA |
were three, | אֶל | ʾel | el |
one | צֵלָ֜ע | ṣēlāʿ | tsay-LA |
over | שָׁל֧וֹשׁ | šālôš | sha-LOHSH |
another, | וּשְׁלֹשִׁ֣ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
and thirty | פְּעָמִ֗ים | pĕʿāmîm | peh-ah-MEEM |
order; in | וּ֠בָאוֹת | ûbāʾôt | OO-va-ote |
and they entered | בַּקִּ֨יר | baqqîr | ba-KEER |
wall the into | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
which | לַבַּ֧יִת | labbayit | la-BA-yeet |
house the of was | לַצְּלָע֛וֹת | laṣṣĕlāʿôt | la-tseh-la-OTE |
chambers side the for | סָבִ֥יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
round about, | סָבִ֖יב | sābîb | sa-VEEV |
לִהְי֣וֹת | lihyôt | lee-YOTE | |
have might they that | אֲחוּזִ֑ים | ʾăḥûzîm | uh-hoo-ZEEM |
hold, | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
but they had | יִהְי֥וּ | yihyû | yee-YOO |
not | אֲחוּזִ֖ים | ʾăḥûzîm | uh-hoo-ZEEM |
hold | בְּקִ֥יר | bĕqîr | beh-KEER |
in the wall | הַבָּֽיִת׃ | habbāyit | ha-BA-yeet |